BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 22

Griechische Musik mit Lyrics

Erstellt von Yunan, 06.02.2011, 14:18 Uhr · 21 Antworten · 6.169 Aufrufe

  1. #1
    Yunan

    Griechische Musik mit Lyrics

    Hallo, liebe Leute

    Ich dachte mir, ich mache mal einen Thread über alte griechische Lieder. Für mich sind sie einzigartig und wunderschön, jedes Lied ist ein Gedicht für sich.



    Dieser Mensch


    Dieser Mensch dieser
    der immer gebückt geht
    und mit keinem redet
    weint, weint, weint um mich


    Dieser Mensch dieser
    war mein anderes Ich
    war die andere Hälfte
    meines Körpers
    Dieser Mensch dieser
    war mein anderes Ich


    Dieser Mensch dieser
    der so stark war
    und mich bekümmert ansieht
    weint, weint, weint um mich





    Wehe



    Zwei, zwei Nächte begegnen sich

    auf, auf meinen Tränen, o, o, o

    Die Nacht in der ich dich kennen gelernt habe

    und die Nacht in der wir uns trennen

    Und meine Träume weinen, o, o, o

    sie werden mein Herz ertränken, o, o, o



    Ohne deine Liebe wäre ich alleine

    Der Kummer würde mich ersticken, die Tränen, der Schmerz

    Du hast mich zur Erde geführt, zur Hoffnung

    Den Sinn der Welt, sah ich in deinen Augen



    Wehe denen die nicht geliebt haben

    Wehe, wehe, wehe

    Wehe denen die nicht geweint haben, Leben

    deine Schönheit nicht kennen gelernt haben, Leben

    deine Schönheit nicht kennen gelernt haben



    Immer lachend


    Die Sünder der Nacht und die Einsamen des Morgens

    Wollen schweres Zembekiko (Musikstil) und eine nervöse Hand

    Sie treiben sich in Tiefen herum, die von der Landkarte gelöscht sind

    für einen Tropfen Himmel und eine nutzlose Liebe


    All die, die mit dem Tod Freunde geworden sind

    gehen mit einer Zigarette zwischen den Lippen aus

    sich ihren verrückten Träumen hingebend

    Immer lachend, immer lachend

    Immer lachend, immer lachend


    Unsere Jugend bestand aus Reisen von Athen nach Thessaloniki

    Wir haben viel zusammen gebaut doch noch immer leben wir auf Miete

    Ich habe mich hingelegt um dir ein Bett aus Küssen zu erträumen

    Und ich sah wie die Nacht eine Schale aus purpurnem Licht hervorbrachte


    All die, die mit dem Tod Freunde geworden sind

    Sich ihren verrückten Träumen hingebende

    Immer lachend und immer lachend

    Mit einer Zigarette zwischen den Lippen gehen sie aus

    Immer lachend, immer lachend

    Es gibt so viele Lieder dieser Art, dass es unmöglich wäre, sie in den Anfangspost zu posten. Wenn ihr noch welche kennt, dan postet sie bitte mit Übersetzung hier.


    Liebe Grüße


    Yunan

  2. #2
    Avatar von hippokrates

    Registriert seit
    30.12.2005
    Beiträge
    13.212
    Einen Thread über griechische Musik haben wir doch bereits. Bei so vielen "griechische Musik Threads" blickt man garnicht mehr durch.



    Hippokrates

  3. #3
    IbishKajtazi
    Yuni mein Lieber hast du auch die Lyrics für dieses Lied parat?


  4. #4
    Avatar von ojswisa

    Registriert seit
    31.01.2011
    Beiträge
    1.611
    das lied hört sich ned schlecht an


  5. #5
    Yunan
    Ich werde es dir überletzen, Ibish.

    Ich werde dir die Übersetzung hier posten, es sei denn einer der griechischen User ist schon so nett und übersetzt es dir.

  6. #6
    IbishKajtazi
    Zitat Zitat von Yunan Beitrag anzeigen
    Ich werde es dir überletzen, Ibish.

    Ich werde dir die Übersetzung hier posten, es sei denn einer der griechischen User ist schon so nett und übersetzt es dir.
    Ich warte drauf!

  7. #7
    Yunan
    Zitat Zitat von IbishKajtazi Beitrag anzeigen
    Yuni mein Lieber hast du auch die Lyrics für dieses Lied parat?

    Ich übersetze es dir einmal sinngemäß, nicht wörtlich. Falls ich irgendwo falsch liege, korrigiert mich, malakes.


    Wäre nur '21


    Ich erinnere mich nach und nach

    An gesegnete Jahre

    Wäre bloß wieder '21 (1821)

    Würde es bloß für einen Augenblick kommen


    Würde ich bloß als Kavallerist vorbeikommen

    Über die weiten Felder

    Und mit dem Kolokotroni

    Würde ich Wein gemeinsam trinken


    Würde ich nur die Tage über auf den Burgen kämpfen

    Und würde nur mein Schwert Feuer speien

    Und würde ich in einer sternenklaren Nacht

    Eine kleine Schönheit in meinen Armen halten


    Ich erinnere mich nach und nach

    An gesegnete Jahre

    Wäre bloß wieder '21

    würde es bloß für einen Augenblick kommen


    Würde ich nur als erster Tänzer den Tanzenden mitziehen

    Auf den Wegen der Pelopones

    Und hinter mir die Manianiten (Teil der Pelopones)

    Und die Psaraden (Insel)


    Und wenn ich mich verletzt hinlege

    In die Blumenbeete

    Dass sie Blumen auf mich werfen

    Die Hände und der Himmel.

    So.

    Ich muss dazu sagen, dass das Lied während der Diktatur geschrieben wurde, sozusagen mit der Bedeutung, dass wenn nur 1821 wäre, Diktatoren wie Papadopoulos das Volk nicht quälen würden.

    Ich hoffe, ich konnte helfen.

  8. #8
    IbishKajtazi
    Zitat Zitat von Yunan Beitrag anzeigen
    Ich übersetze es dir einmal sinngemäß, nicht wörtlich. Falls ich irgendwo falsch liege, korrigiert mich, malakes.





    So.

    Ich muss dazu sagen, dass das Lied während der Diktatur geschrieben wurde, sozusagen mit der Bedeutung, dass wenn nur 1821 wäre, Diktatoren wie Papadopoulos das Volk nicht quälen würden.

    Ich hoffe, ich konnte helfen.
    Wahrlich Malaka, wie ich es mir gedacht habe; ein Lied voller Ehre.

  9. #9
    Avatar von Allissa

    Registriert seit
    07.08.2009
    Beiträge
    44.232
    Zitat Zitat von hippokrates Beitrag anzeigen
    Einen Thread über griechische Musik haben wir doch bereits. Bei so vielen "griechische Musik Threads" blickt man garnicht mehr durch.



    Hippokrates
    aber keinen thread mit übersetzung

  10. #10
    Avatar von Allissa

    Registriert seit
    07.08.2009
    Beiträge
    44.232
    super thread, danke yunan



    bei gelegenheit bitte übersetzen....



Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Griechische Musik
    Von Opala im Forum Musik
    Antworten: 1732
    Letzter Beitrag: 16.09.2019, 20:21
  2. Griechische/Byzantinische Musik
    Von El Greco im Forum Religion und Soziales
    Antworten: 13
    Letzter Beitrag: 26.04.2019, 21:03
  3. Türkisch Griechische Musik
    Von ISTANBUL im Forum Musik
    Antworten: 127
    Letzter Beitrag: 05.12.2016, 17:13
  4. Griechische Musik
    Von evropi im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 41
    Letzter Beitrag: 25.02.2012, 10:38
  5. Griechische Musik
    Von Opala im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 48
    Letzter Beitrag: 22.10.2008, 14:05