BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 47 von 75 ErsteErste ... 3743444546474849505157 ... LetzteLetzte
Ergebnis 461 bis 470 von 748

Albanisierte lateinische Wörter im Albanischen

Erstellt von Rockabilly, 17.04.2011, 12:16 Uhr · 747 Antworten · 52.809 Aufrufe

  1. #461
    Hamëz Jashari
    Zitat Zitat von PokerFace Beitrag anzeigen
    Fshat lat. fossatus (Grenze, Abgrenzung) und nicht wie oft behauptet von fossatum milit. (Befestigungs)-Graben. rum. Sat (veraltet Fsat) = Dorf
    Fshat bedeutet bei uns Dorf

    Katund/Katun kann man auch sagen was nicht romanischer bzw lateinischer Herkunft ist aber trotzdem auch im Rumänischen existiert (Catun)


    Im Internet habe ich das gefunden

    Wörter nicht romanischer Herkunft:

    Deutsch - Rumänisch - Albanisch
    Freude - bucurie - bukur (schön)
    Erbsen - mazare - modhulle(Erbsen)
    Dachs - viezure - vjedhulle (Dachs)
    Buttermilch - Zara - dhalle (saure Milch)
    Pelzmütze - caciula - kesule (Mütze)
    Weiler/kleines Dorf - catun - katund/katun (Dorf)
    Alter - mos - mosh (alter)

  2. #462
    Hamëz Jashari

  3. #463
    Avatar von Rockabilly

    Registriert seit
    27.01.2011
    Beiträge
    15.854
    (Me) Spegu - Explicare (ital. spiegare) - Erklären

  4. #464
    Avatar von MariGanja

    Registriert seit
    15.07.2004
    Beiträge
    555
    Zitat Zitat von Gjin Tonikaj Beitrag anzeigen
    Conventus soll ja heissen zusammenkommen. Albanisch kann es sich in ku vjen -> Wo man kommt übersetzen lassen oder Ku(asht)vend(i) -> Wo der Platz ist. Ist schwer zusagen ob es illyrischen Ursprung sein kann

    Sag mal, bist Du albanologe oder hast du ansatzweise Kenntnisse in vergleichender Sprachwissenschaft?

    In eurer Liste taucht auch "vjen" auf, abstammend von "veni" und jetzt soll es wieder albanisch sein weil es dir so passt?

    Und der schlimmste Fehler ist das ihr albanisch mit illyrisch gleichstellt, als wenn es die selbe Sprache wäre.

  5. #465
    Avatar von Rockabilly

    Registriert seit
    27.01.2011
    Beiträge
    15.854
    Zitat Zitat von MariGanja Beitrag anzeigen
    Sag mal, bist Du albanologe oder hast du ansatzweise Kenntnisse in vergleichender Sprachwissenschaft?

    In eurer Liste taucht auch "vjen" auf, abstammend von "veni" und jetzt soll es wieder albanisch sein weil es dir so passt?

    Und der schlimmste Fehler ist das ihr albanisch mit illyrisch gleichstellt, als wenn es die selbe Sprache wäre.

    Ja, die ganze Liste soll heissen das Latein vom albanischen Abstammt und dies 100% dem illyrischen gleicht. Der Titel ist nur falsch geschrieben.

  6. #466
    Avatar von MariGanja

    Registriert seit
    15.07.2004
    Beiträge
    555
    Zitat Zitat von Gjin Tonikaj Beitrag anzeigen
    Ja, die ganze Liste soll heissen das Latein vom albanischen Abstammt und dies 100% dem illyrischen gleicht. Der Titel ist nur falsch geschrieben.

    Albanisch kann nicht illyrisch sein da anhand der vielen lateinischen, slawischen und türkischen lehnworter schon har nicht mehr die selbe spache ist.

    Genauso wie die alten Sprachen der Germanen nicht deutsch ist. So wie heute ein Bauer aus bujanovc einen Bauer aus konispol schlecht versteht genauso war es bei den illyriern auch. Illyrisch war keine standardisierte Sprache die man einfach so mit albanisch gleichsetzen kann.

    Mann kennt die illyrische Sprache nicht mal aber ihr wisst das es mit dem albanischen identisch ist.

  7. #467
    Avatar von Rockabilly

    Registriert seit
    27.01.2011
    Beiträge
    15.854
    Zitat Zitat von MariGanja Beitrag anzeigen
    Albanisch kann nicht illyrisch sein da anhand der vielen lateinischen, slawischen und türkischen lehnworter schon har nicht mehr die selbe spache ist.

    Genauso wie die alten Sprachen der Germanen nicht deutsch ist. So wie heute ein Bauer aus bujanovc einen Bauer aus konispol schlecht versteht genauso war es bei den illyriern auch. Illyrisch war keine standardisierte Sprache die man einfach so mit albanisch gleichsetzen kann.

    Mann kennt die illyrische Sprache nicht mal aber ihr wisst das es mit dem albanischen identisch ist.
    Okej, aber dennoch haben fast alle illyrischen Wörter eine Bedeutung im heutigen Albanisch. Es ist nicht 1zu1, aber durch die Isolation der Berge haben sich Wörter erhalten. Albanisch hat nur lateinische Wörter für die es kein Original gibt, aber für türkische oder slawische Lehnwörter gibt fast immer ein Original.

  8. #468
    Avatar von MariGanja

    Registriert seit
    15.07.2004
    Beiträge
    555
    Zitat Zitat von Gjin Tonikaj Beitrag anzeigen
    Dank meinem linguistischen Doktortitel erlaube ich mir zu sagen, dass sicher die Wörter Cucina/Kuzhina und Complet/Komplet albanischen Ursprung sind:

    Ku zim na / Ku zina -> Albanisch für "Wo wir kochen"
    (E) Kam plot / (E) Kom plet / (E) Kom plot -> Je nach Dialektausprache heisst es "Ich habe es voll"
    Wieso sollten dir Römer das Wort aus dem Alb. entlehnen? Weil sie nicht wussten was eine Küche ist aber strassen, Schulen, Theater, aquadukte, usw bauen konnten
    ? Das ist sehr unlogisch.

  9. #469
    Avatar von MariGanja

    Registriert seit
    15.07.2004
    Beiträge
    555
    Zitat Zitat von Gjin Tonikaj Beitrag anzeigen
    Okej, aber dennoch haben fast alle illyrischen Wörter eine Bedeutung im heutigen Albanisch. Es ist nicht 1zu1, aber durch die Isolation der Berge haben sich Wörter erhalten. Albanisch hat nur lateinische Wörter für die es kein Original gibt, aber für türkische oder slawische Lehnwörter gibt fast immer ein Original.
    Welche illyrischen worter denn? Könnte es nicht sein das die Gemeinsamkeiten eher indogermanischen Ursprung sind? Nehmen wir mal ein Beispiel; illyr. brat - Alb. Vëlla für Bruder.

    Ist nicht alles so einfach wie du denkst.

  10. #470
    Avatar von Lahutari

    Registriert seit
    08.12.2010
    Beiträge
    5.050
    Man diese Mari ist wirklich hohl
    Vetja menqur pi doket

    Du wirst leider nie eine Illyrerin sein ,da du und deine Vorfahren alle diese grässliche vokallose Sprach à la Zdraba zdruba sprachen

Ähnliche Themen

  1. Wörter die ihr hasst
    Von Der_Freak im Forum Rakija
    Antworten: 410
    Letzter Beitrag: 28.11.2017, 21:09
  2. lustige wörter
    Von phαηtom im Forum Rakija
    Antworten: 58
    Letzter Beitrag: 13.06.2014, 11:47
  3. Wörter albanischen Ursprungs *g*
    Von Albanesi2 im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 276
    Letzter Beitrag: 08.06.2012, 03:23
  4. Kyrillische und lateinische Schrift in Serbien
    Von Livnjak im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 28
    Letzter Beitrag: 11.12.2009, 08:36
  5. Türkische Wörter
    Von Toni Maccaroni im Forum Rakija
    Antworten: 84
    Letzter Beitrag: 18.11.2008, 01:11