BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 27 von 32 ErsteErste ... 17232425262728293031 ... LetzteLetzte
Ergebnis 261 bis 270 von 311

Illyrisch-Albanische Sprache

Erstellt von Besa Besė, 30.03.2010, 17:33 Uhr · 310 Antworten · 34.856 Aufrufe

  1. #261
    Avatar von illyrian_eagle

    Registriert seit
    05.10.2005
    Beiträge
    6.793
    Zitat Zitat von PokerFace Beitrag anzeigen
    Die thrakischen Wörter im albanischen die man "rekonstruiert" hat kann man an einer Hand abzählen. Da haben sogar die Bulgaren und Litauer mehr thrakische Wörter. Im Rumänischen sind mir garkeine thrakischen Wörter bekannt. Auch wenn die Daker ein thrakischer Stamm waren hatten sie eine eigene Sprache und Kultur.

    Tja wenn du Ahnung hättest wüstest du das eure Hauptstadt genau so eine Dakische Bezeichnung hat ....

    BUkURESTI.....

  2. #262
    Avatar von Grobar

    Registriert seit
    14.07.2004
    Beiträge
    9.644
    Zitat Zitat von illyrian_eagle Beitrag anzeigen
    Tja wenn du Ahnung hättest wüstest du das eure Hauptstadt genau so eine Dakische Bezeichnung hat ....

    BUkURESTI.....
    Zitat:
    The name of Bucur has an uncertain origin: tradition connects the founding of Bucharest with the name of Bucur who was either a prince, an outlaw, a fisherman, a shepherd, or a hunter, according to different legends.[10] In Romanian the word stem bucur means 'glad', 'joy', in Albanian, a language which may have historical connections with the Thracian languages, 'bukur' signifies 'beautiful' and 'esht' signifies 'is', literally translated as 'it is beautiful'.
    Bucharest - Wikipedia, the free encyclopedia

  3. #263

    Registriert seit
    19.09.2008
    Beiträge
    16.600
    Megjithėse ilirėt, ashtu si shumė popuj tė tjerė evropianė, nuk e kanė lėnė tė shkruar gjuhėn e tyre, gjuha ilire mbeti e gjallė nė popull. Pėr kėtė dėshmojnė mbishkrimet e zbuluara nė vendbanime ilire e nė kolonitė helene tė Ilirisė, tė cilat lan dhėnė rreth 1 000 fjalė ilire, tė shkruara me alfabetin grek ose latin. Kėto fjalė shėnojnė emra ilir tė njerėzve, tė perėndive, tė fiseve, tė lumenjve, tė qyteteve etj. [1]
    Ilirėt flisnin njė gjuhė qė dallohej nga gjuhėt e popujve tjerė tė kohės sė lashtė tė Ballkanit. Ajo ishte njė gjuhė e veēantė indoevropiane, qė kishte lidhje afrie ku mė tė largėt e ku mė tė afėrt me gjuhė tė tjera tė gadishullit dhe jashtė tij. Janė konstatuar elemente tė pėrbashkėta sidomos me trakishten.[2] Si degė e ilirishtes njihet mesapishtja e shkruar e Italisė sė Jugut. Nga kjo gjuhė janė ruajtur400 mbishkrime tė shkruara me njė alfabet tė veēantė. Nė iliri pati pėrhapje edhe gjuha greke, e cila pėrdorej si gjuhė tregtare dhe kulturore.[3]

    [1] Grup autorėsh, Historia e Shqipėrisė dhe shqiptarėve, Siprint, Prizren, 2001 faqe 34

    [2] Grup autorėsh, Historia e popullit shqiptar I, Toena, Tiranė, 2002, faqe

    [3] Grup autorėsh, Historia e Shqipėrisė dhe shqiptarėve, Siprint, Prizren, 2001 faqe 34




    Nė historinė e studimeve rreth gjuhės dhe popullit shqiptar, ndoshta filozofi i njohur Lajbnic ishte i pari qė u mor me lidhjen e shqipes me gjuhėt e tjera. Nė letrėn e tij tė 10 dhjetorit 1709, e cituar mė 1897 nė revistėn rumune “Albania”, deklarohet se studimet e tij tė librave shqip, midis tė cilėve edhe njė fjalor, e bindėn se “shqipja ėshtė gjuha e ilirėve tė lashtė”. Mirėpo ai nuk ishte gjuhėtar, por filozof. Po atė vit, me 1897, revista “Albania” e Brukselit vuri nė dukje se, ndonėse Lajbnici, me tė drejtė, ishte i njohur pėr punėn e tij nė fusha tė tjera, kjo nuk lidhej edhe me gjuhėn shqipe, pasi ai “dinte vetėm njėqind fjalė shqip”.[1]

    Pėrpjekjen e parė shkencore pėr tė shpjeguar origjinėn e shqiptarėve dhe tė gjuhės sė tyre, e bėri historiani suedez Hans Erich Thunmann nė veprėn e tij “Undersuchunger liber di Geschichte der Östlichen europäischen Völker” Leipzig 1774. Ai, duke u mbėshtetur nė burime historike latine e bizantine dhe nė tė dhėna gjuhėsore e onomastike, arriti nė pėrfundimin se shqiptarėt janė vazhduesit autoktonė tė popullsisė sė lashtė ilire, e cila nuk u romanizua siē ndodhi me popullsinė trako-dake, paraardhėse tė rumunėve.
    Tezea e origjinės ilire tė shqiptarėve ėshtė mbėshtetur nga albanolugu i mirėnjohur austriak Johannas Georges von Hahn nė veprėn e tij Albanesische Stidien, publikuar mė 1854[2]

    Qė nga ajo kohė deri nė ditėt tona, njė varg dijetarėsh tė shquar historianė, arkeologė e gjuhėtarė, kanė sjellė duke plotėsuar njeri tjetrin, njė sėrė argumentesh historike dhe gjuhėsore, qė mbėshtesin tezėn e origjinės dhe tė shqiptarėve dhe tė gjuhės sė tyre. Disa nga kėto argumente themelore, jan:

    1. Shqiptarėt banojnė sot nė njė pjesė tė trojeve, ku nė periudhėn antike kanė banuar fise ilire; nga ana tjetėr nė burimet historike nuk njihet ndonjė emigrim i shqiptarėve nga vise tė tjera pėr t’u vendosur nė trojet e sotme.

    2. Njė pjesė e elementeve gjuhėsore: emra sendesh, fisesh, emra njerėzish, glosa, etj., qė janė njohur si ilire, gjejnė shpjegim me anė tė gjuhės shqipe.

    3. Format e toponimeve tė lashta tė trojeve ilire shqiptare, tė krahasuara me format pėrgjegjėse tė sotme, provojnė se ato janė zhvilluar sipas rregullave tė fonetikės historike tė shqipes, d.m.th. kanė kaluar pa ndėrprerje nėpėr gojėn e njė popullsie shqipfolėse.

    4. Marrėdhėniet e shqipes me greqishten e vjetėr dhe me latinishten, tregojnė se shqipja ėshtė formuar dhe ėshtė zhvilluar nė fqinjėsi me kėto dy gjuhė kėtu nė brigjet e Adriatikut dhe tė Jonit.

    5. Tė dhėnat arkeologjike dhe ato tė kulturės materiale e shpirtėrore, dėshmojnė se ka vijimėsi kulturore nga ilirėt antikė te shqiptarėt e sotėm.

    [1] Po aty faqe 53

    [2] Gjuha Shqipe








    Nga tė gjithė kėto argumente, tė paraqitur nė mėnyrė tė pėrmbledhur, rezulton se teza e origjinės ilire e gjuhės shqipe, ėshtė teza mė e mbėshtetur nga ana historike dhe gjuhėsore.

    __________________________________________________ _________



    Illyrisch so wie Thrakisch haben 2 Gemeinsamkeiten, sprachliche Gemeinsamkeiten und dass die 2 Sprachen keine geschrieben Sprachen waren sondern nur durch Toponymen weiter geleitet.

  4. #264
    Avatar von Arbėr

    Registriert seit
    06.05.2010
    Beiträge
    759
    ooops
    Nga tė gjithė kėto argumente, tė paraqitur nė mėnyrė tė pėrmbledhur, rezulton se teza e origjinės ilire e gjuhės shqipe, ėshtė teza mė e mbėshtetur nga ana historike dhe gjuhėsore.
    Edhe mė shum se aq :
    Epiri ( Epirus)

    edhe ketu : Pelasger

    edhe shum tjera :

    Questions:
    What's the "oldest language"?
    How old is language?


    Answer provided by Elizabeth Pyatt, Pennsylvania State University

    What's the "oldest language"?


    In my opinion, we don't know the answer to this question, although some people will give one anyway. Here are some criteria people use, and reasons why linguists don't think they really work.

    Oldest Written Form

    Some people base their answer on which language got written down first. If you're counting absolute oldest, probably Sumerian or Egyptian wins because they developed a writing system first (both start appearing in about 3200 BC). If you're counting surviving languages, Chinese is often cited (first written in 1500 BC), but Greek is a possible tie because it was written in Linear B beginning ca. 1500 BC.*

    *Data from "Ancient Scripts of the World" (http://www.ancientscripts.com)

    But all of this is irrelevant, because writing is not equal to speaking.


    In 3200 BC, there were many, many languages spoken besides Sumerian and Egyptian, but they weren't fortunate enough to have a writing system. These languages are just as old. To take one interesting case, the Albanian language (spoken north of Greece) was not written down until about the 15th century AD, yet Ptolemy mentions the people in the first century BC.* The linguistic and archaeological evidence suggests that Albanians were a distinct people for even longer than that. So Albanian has probably existed for several millennia, but has only been written down for 500 years. With a twist of fate, Albanian might be considered very "old" and Greek pretty "new".
    Ask A Linguist FAQ: Oldest Language

    ================================================== ======

    Old) Albanian - Living legacy of a dead language?

    According to the central hypothesis of a project undertaken by the Austrian Science Fund FWF, Old Albanian had a significant influence on the development of many Balkan languages. Intensive research now aims to confirm this theory. This little-known language is being researched using all available texts before a comparison with other Balkan languages is carried out. The outcome of this work will include the compilation of a lexicon providing an overview of all Old Albanian verbs.

    Different languages in the same geographical area often reveal certain similarities, despite there being no evidence of a common origin. This phenomenon, known as "Sprachbund", is also evident in the Balkan region where the Albanian, Greek, Bulgarian, Macedonian and Romanian languages display common words and structures. The question is whether these languages have influenced one another, or whether one specific language has been decisive in shaping the evolution of the others?

    A project by the Department of Linguistics at the University of Vienna aims to prove that (Old) Albanian was a major influence on the other Balkan languages. Linguist Dr. Stefan Schumacher and his colleague Dr. Joachim Matzinger are undertaking pioneering research in two key areas. The initial stage involves an in-depth examination of Old Albanian, as research into this language is extremely scarce in comparison to modern Albanian. This includes an analysis of the Old Albanian verbal system using all available written sources - the first study of its kind. In the second stage, the results are compared with the verbal systems of the other Balkan languages to establish where similarities occur.

    Influences from Albania
    As project leader Dr. Schumacher explains, the research is already bearing fruit: "So far, our work has shown that Old Albanian contained numerous modal levels that allowed the speaker to express a particular stance to what was being said. Compared to the existing knowledge and literature, these modal levels are actually more extensive and more nuanced than previously thought. We have also discovered a great many verbal forms that are now obsolete or have been lost through restructuring - until now, these forms have barely even been recognized or, at best, have been classified incorrectly." These verbal forms are crucial to explaining the linguistic history of Albanian and its internal usage.

    However, they can also shed light on the reciprocal relationship between Albanian and its neighbouring languages. The researchers are following various leads which suggest that Albanian played a key role in the Balkan Sprachbund. For example, it is likely that Albanian is the source of the suffixed definite article in Romanian, Bulgarian and Macedonian, as this has been a feature of Albanian since ancient times.

    Literature
    This project is based on the entire body of available Old Albanian literature dating from between the 16th and 18th centuries. This will prove a real challenge for the researchers as it comprises 1,500 pages of text, each of which must be analysed extremely carefully. Dr. Matzinger comments: "Until now, very little research has been carried out on these texts, as we are dealing almost exclusively with Catholic religious literature that was first forgotten and then became taboo, particularly during the Communist era. Following the fall of Communism, this literature has once again emerged from the shadows, but, so far, there has been a lack of money and of background knowledge about Catholicism."

    Due to their role in the FWF project, these old texts are receiving a new lease of life and taking their place as part of Austria's rich tradition of research into this area - indeed, the Austrian professor Norbert Jokl, who was killed by the Nazis, is known as the "father of Albanology". Jokl would no doubt have been proud to witness the first complete representation of the Old Albanian verbal system in the form of the lexicon that is to be produced at the conclusion of the research. This will provide a foundation for all future investigations into the verbal system of Albanian and will also prove invaluable to Indo-European studies and linguistics as a whole.

    Scientific Contact
    Dr. Stefan Schumacher
    University of Vienna
    Institute of Linguistics / Indo-European Studies
    Dr.-Karl-Lueger-Ring 1
    1010 Wien, Austria
    T +43 / 1 / 4277 - 41 753
    M +43 / 676 / 79 73 521
    stefan.schumacher@univie.ac.at

    Austrian Science Fund FWF
    Mag. Stefan Bernhardt
    Haus der Forschung [/b]
    Sensengasse 1
    1090 Wien, Austria
    T +43 / 1 / 505 67 40 - 8111
    stefan.bernhardt@fwf.ac.at





    Kėta ne te hajne .... se sju ka met gja tjeter

  5. #265

    Registriert seit
    07.10.2008
    Beiträge
    4.087
    die albaner geben sich sone mühe um argumente darzustellen für irgendwelche pappnasen die auch in hundertausendjahren es nicht annerkennen würden sone penner echt viele schreiben texte mit mindestens 200 wörter um beweise zu liefern dann sagen einfach welche nein ihr seit aus dem kakausus ohne jeglichen beweis


    behindert ich hasse diese mistviecher die so verblendet sind und gegen offensichtliches wiedersprechen aber echt











    ich habe fertig wollte das mal gesagt haben



    respekt an die leute die sich sohne mühe machen um beweise zu liefern

  6. #266
    Avatar von Arbėr

    Registriert seit
    06.05.2010
    Beiträge
    759

    Daumen hoch

    Zitat Zitat von El_Aguila Beitrag anzeigen
    die albaner geben sich sone mühe um argumente darzustellen für irgendwelche pappnasen die auch in hundertausendjahren es nicht annerkennen würden sone penner echt viele schreiben texte mit mindestens 200 wörter um beweise zu liefern dann sagen einfach welche nein ihr seit aus dem kakausus ohne jeglichen beweis


    behindert ich hasse diese mistviecher die so verblendet sind und gegen offensichtliches wiedersprechen aber echt











    ich habe fertig wollte das mal gesagt haben



    respekt an die leute die sich sohne mühe machen um beweise zu liefern
    Weil die selbst aus dem Kaukasus sind , dass war ihre Ziel jahre lang dass Welt zu betrügen

  7. #267

    Registriert seit
    07.10.2008
    Beiträge
    4.087
    Zitat Zitat von Arbėr Beitrag anzeigen
    Weil die selbst aus dem Kaukasus sind , dass war ihre Ziel jahre lang dass Welt zu betrügen

    gib mir ein danke und fertig


    die kommen aus dem ural steppe mittelasien und dann fanden sie wasser in der wolga

    kamen sie richtung europa dann wurde ihnen gesagt schöne kultur schone häuser schöne natur viel meer viel fluss und wasser viel berge kamen die etwas primitiven zurückgebliebenen zum balkan

  8. #268
    Avatar von Duušer

    Registriert seit
    20.05.2009
    Beiträge
    4.820
    Zitat Zitat von El_Aguila Beitrag anzeigen
    gib mir ein danke und fertig


    die kommen aus dem ural steppe mittelasien und dann fanden sie wasser in der wolga

    kamen sie richtung europa dann wurde ihnen gesagt schöne kultur schone häuser schöne natur viel meer viel fluss und wasser viel berge kamen die etwas primitiven zurückgebliebenen zum balkan
    Denkt immer daran: Der Urpsrung von uns ALLEN liegt in Afrika....

  9. #269

    Registriert seit
    07.10.2008
    Beiträge
    4.087
    Zitat Zitat von Duušer Beitrag anzeigen
    Denkt immer daran: Der Urpsrung von uns ALLEN liegt in Afrika....

    ist es denn 100prozentig bewiesen?

  10. #270

    Registriert seit
    09.11.2009
    Beiträge
    3.159
    immer wieder das gleiche aufzu rollen bringt einfach nichts, fakt ist das, fakt ist dies..eines kann man aber sicherlich wissen, ohne irgendwelche fakten zu dementieren oder überführen, die albanische sprache stimmt mit keiner andere sprache auf dem balkan überein...aber hat in europaweit ihre einflüsse und weiter entwicklungen gemacht. das ist das resultat von dem, das die albanische sprache weder noch mit der lateinischen, noch türkischen, neugriechischen, slawischen, oder karpatischen sprache eine elementare übereinstimmung besitzt.
    meine theorie vor kurzem war; die italienisch-albanische verbindung, einer der engtsten sprachverbindungen, obwohl diese zwei sprachen weder noch einen gemeinsam zweig haben, noch in jeglicher form durch die ausprache und kultur der verben und linguistik sich zusammensfügen, glaube ich das dies entweder der grösste wörteraustausch zwischen diesen zwei sprachen gewesen sein müsste, oder eine sprache, die noch grössere einflüsse ausgetragen hatte und durch dessen jahrtausend langen zwischenkonsonanten von austausch ihren erhalt immernoch bestand hält. was meiner meinung nach die albanische ist.

Ähnliche Themen

  1. illyrisch-albanische wörter
    Von Syndikata im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 124
    Letzter Beitrag: 04.04.2016, 13:38
  2. Albanische Sprache/Dialekte
    Von Besnik im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 430
    Letzter Beitrag: 12.06.2013, 15:51
  3. Albanische Sprache
    Von Albion im Forum Kosovo
    Antworten: 42
    Letzter Beitrag: 20.05.2011, 08:42
  4. albanische sprache
    Von Rane im Forum Naturwissenschaft
    Antworten: 270
    Letzter Beitrag: 24.10.2009, 13:58
  5. Albanische Sprache
    Von Spartaner im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 72
    Letzter Beitrag: 02.06.2009, 18:29