BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 12 von 16 ErsteErste ... 28910111213141516 LetzteLetzte
Ergebnis 111 bis 120 von 152

Der türkische Einfluss im bosnischen und im serbischen

Erstellt von Samoti, 04.10.2007, 21:44 Uhr · 151 Antworten · 25.643 Aufrufe

  1. #111
    Avatar von Hercegovac

    Registriert seit
    06.04.2008
    Beiträge
    15.011
    Mein Lieber Harput, was die Opferrolle angeht, wir waren eure Opfer, leider eben zu schwach, um uns zu wehren.

  2. #112
    Kejo
    Zitat Zitat von Hercegovac Beitrag anzeigen
    Stimmt nicht so ganz :
    Ich rede von der kulturellen Autonomie, Herce, und die war sehr wohl gegeben. Das orthodoxe Patriarchat in Istanbul hat von diesem System extrem profitiert.

    Zum Thema:

    "Turski Rečnik"
    "Tursko - Srpski,
    Srpsko - Turski"



    1. Abeceda (alfabe)
    2. Ada
    3. Aždaja (ejderha)
    4. Alat (âlet)
    5. Alka (halka)
    6. Alva (helva)
    7. Amanet (emanet)
    8. Ambar
    9. Astma (astım)
    10. Avlija (avlu)
      "Avliya" diye okunur
    11. Babo (baba)
    12. Badava (bedava)
    13. Badem
    14. Bakar (bakır)
    15. Bakalin (bakkal)
    16. Bajat (bayat)
    17. Bajram (bayram)
      Ramazanski Bajram
      Kurban Bajram
    18. Bakrač (bakraç)
    19. Bakšiš (bahşiş)
    20. Baksuz (bahtsız)
    21. Baksuzluk (bahtsızlık)
    22. Bala (balya)
      Bala pamuka (pamuk balyası)
    23. Barut
    24. Barjaktar (bayraktar)
    25. Bašta (bahçe)
    26. Baštovan (bahçıvan)
    27. Baraka
    28. Bazar (pazar)
    29. Beg (beğ, bey)
    30. Berberin (berber)
    31. Beton
    32. Beşika (beşik)
    33. Biber
    34. Boja (renk)
    35. Bomba
    36. Boza
    37. Bostan
    38. Bubreg (böbrek)
    39. Budala
    40. Bulbul
    41. Bunar (pınar, kuyu)
    42. Burek (kıymalı börek)
    43. Burgiya (burgu)
    44. Busola (pusula)
    45. But
    46. Şator (çadır)
    47. Čay
    48. Čardak
    49. Čakija (çakı)
    50. Čarapa (çorap)
    51. Čarşiya (çarşı)
    52. Čarşav (çarşaf, nevresim)
    53. Čekiç
    54. Črkrk (çıkrık)
    55. Čelik
    56. Česma (çeşme)
    57. Čeşagija (kaşağı)
    58. Činija (çini)
    59. Čivija (çivi)
    60. Čizma (çizme, bot)
    61. Čoban
    62. Čobançe (genç çoban)
    63. Čoha (çuha)
    64. Čorba
    65. Čilim (kilim)
    66. Čiviluk (duvar askısı)
    67. Čufte (köfte)
    68. Čumur (kömür)
    69. Čup (küp)
    70. Čorsokak (kör sokak, çıkmaz sokak)
    71. Ćumez (kümes)
    72. Defile
    73. Deda (dede)
    74. Dilber
    75. Div (dev)
    76. Divan (kanepe, divan)
    77. Dorat (doru at)
    78. Dugme (düğme)
    79. Dud (dut)
    80. Duşek (döşek)
    81. Duşmanin (düşman)
    82. Duşmanski (düşmanca)
    83. Duvar
    84. Dželat (cellat)
    85. Džep (cep)
    86. Džezva (cezve)
    87. Dubre (gübre)
    88. Egzaktan (essahtan, sahiden)
    89. Ekran
    90. Esnaf
    91. Fildžan (fincan)
    92. Feredža (ferace)
    93. Fenjer (fener)
    94. Haraç
    95. Hajde (hayde!)
    96. Hajduçki (haydut)
    97. Hajduk (haydut)
    98. Hangar
    99. Haraç
    100. Hey!
    101. İnat
    102. Jastuk (yastık)
    103. Jatak (yatak)
    104. Jiva (civa)
    105. Jorgan (yorgan)
    106. Kaçamak (kaçamak)
    107. Kaçket (kasket)
    108. Kadifa (kadife)
    109. Kadija (kadı)
    110. Kafa
    111. Kajsija (kayısı)
    112. Kajgana (kaygana)
    113. Kajmak (kaymak)
    114. Kaiş (kayış)
    115. Kalaj (kalaj)
    116. Kalajdžija (kalaycı)
    117. Kalauz (kılavuz)
    118. Kaldrma (kaldırım)
    119. Kalem
    120. Kalfa
    121. Kalup (kalıp)
    122. Kandilo (kandil)
    123. Kantar
    124. Kapak
    125. Kapara (kaparo)
    126. Kapetan (kaptan)
    127. Kapija (kapı)
    128. Karakter
    129. Karanfil
    130. Karat (kırat)
    131. Karavan (kervan)
    132. Kasa
    133. Kasapin (kasap)
    134. Kašika (kaşık)
    135. Kaučuk (kauçuk)
    136. Kavez (kafes)
    137. Kavga
    138. Katran
    139. Kazan
    140. Kazandžija (kazancı)
    141. Kesa (kese)
    142. Kirija (kira)
    143. Kiridžija (kiracı)
    144. Kofa (kova)
    145. Kokoş (tavuk)
    146. Koliba (kulübe)
    147. Konak (konaklama, geceleme)
    148. Komşija (komşu)
    149. Kopça
    150. Korbač (kırbaç)
    151. Kožuh (gocuk)
    152. Kreč (kireç)
    153. Kula (kule)
    154. Kusur (kusur; bozuk para, küsür)
    155. Kurşum (kurşun)
    156. Kutija (kutu)
    157. Lampa (lamba)
    158. Limun (limon)
    159. Limunada (limonata)
    160. Maymun
    161. Maja
    162. Makaze (makas)
    163. Mamurluk (mahmurluk)
    164. Manastir (manastır)
    165. Mandat (manda)
    166. Manija (mani)
    167. Mat
    168. Megdan (meydan)
    169. Melem (melhem)
    170. Melez
    171. Mermer
    172. Muşema (muşamba)
    173. Miraz (miras)
    174. Müşterija (müşteri)
    175. Müsliman (müslüman)
    176. Nana (nane)
    177. Neimar (mimar)
    178. Odaja (oda)
    179. Oklagija (oklava)
    180. Oluk
    181. Ortak
    182. Para
    183. Pmuçan (pamuk)
    184. Para
    185. Pastrma (pastırma)
    186. Paşa
    187. Patlidžan (patlıcan)
    188. Pazar
    189. Pendžer (pencere)
    190. Perçin (perçem)
    191. Pijaca (piyasa)
    192. Pilav
    193. Pileçi (piliç)
    194. Pirinaç (pirinç)
    195. Prangija (pranga)
    196. Raf
    197. Raskopçati (düğmeleri çözmek)
    198. Sahat (saat)
    199. Sapunski (sabun)
    200. Sokak
    201. Samar (semer)
    202. Sandala (sandal)
    203. Sanduk (sandık)
    204. Sat (saat)
      Džepni sat : cep saati
    205. Sokaçiç (sokakçık)
    206. Sütlijaş (sütlaç)
    207. Sultan
    208. Šakal (çakal)
    209. Šamar
    210. Šah
    211. Šal (atkı)
    212. Šap
    213. Šapka
    214. Šeçer (şeker)
    215. Šira (şıra)
    216. Šifra (şifre)
    217. Šema
    218. Šimşir
    219. Tava
    220. Tavan
    221. Taze
    222. Taban
    223. Tabla (tahta)
    224. Tabak (tabaka)
    225. Tamburin (tambur)
    226. Temelj (temel)
    227. Ten
    228. Tepsija (tepsi)
    229. Testera
    230. Top
    231. Torba
    232. Turpiya (törpü)
    233. Turşija (turşu)
    234. Ular (yular)
    235. Urma (hurma)
    236. Vişnya (vişne)
    237. Zanat

  3. #113
    Avatar von Hercegovac

    Registriert seit
    06.04.2008
    Beiträge
    15.011
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Ich rede von der kulturellen Autonomie, Herce, und die war sehr wohl gegeben. Das orthodoxe Patriarchat in Istanbul hat von diesem System extrem profitiert.

    Zum Thema:

    "Turski Rečnik"
    "Tursko - Srpski,
    Srpsko - Turski"



    1. Abeceda (alfabe)
    2. Ada
    3. Aždaja (ejderha)
    4. Alat (âlet)
    5. Alka (halka)
    6. Alva (helva)
    7. Amanet (emanet)
    8. Ambar
    9. Astma (astım)
    10. Avlija (avlu)
      "Avliya" diye okunur
    11. Babo (baba)
    12. Badava (bedava)
    13. Badem
    14. Bakar (bakır)
    15. Bakalin (bakkal)
    16. Bajat (bayat)
    17. Bajram (bayram)
      Ramazanski Bajram
      Kurban Bajram
    18. Bakrač (bakraç)
    19. Bakšiš (bahşiş)
    20. Baksuz (bahtsız)
    21. Baksuzluk (bahtsızlık)
    22. Bala (balya)
      Bala pamuka (pamuk balyası)
    23. Barut
    24. Barjaktar (bayraktar)
    25. Bašta (bahçe)
    26. Baštovan (bahçıvan)
    27. Baraka
    28. Bazar (pazar)
    29. Beg (beğ, bey)
    30. Berberin (berber)
    31. Beton
    32. Beşika (beşik)
    33. Biber
    34. Boja (renk)
    35. Bomba
    36. Boza
    37. Bostan
    38. Bubreg (böbrek)
    39. Budala
    40. Bulbul
    41. Bunar (pınar, kuyu)
    42. Burek (kıymalı börek)
    43. Burgiya (burgu)
    44. Busola (pusula)
    45. But
    46. Şator (çadır)
    47. Čay
    48. Čardak
    49. Čakija (çakı)
    50. Čarapa (çorap)
    51. Čarşiya (çarşı)
    52. Čarşav (çarşaf, nevresim)
    53. Čekiç
    54. Črkrk (çıkrık)
    55. Čelik
    56. Česma (çeşme)
    57. Čeşagija (kaşağı)
    58. Činija (çini)
    59. Čivija (çivi)
    60. Čizma (çizme, bot)
    61. Čoban
    62. Čobançe (genç çoban)
    63. Čoha (çuha)
    64. Čorba
    65. Čilim (kilim)
    66. Čiviluk (duvar askısı)
    67. Čufte (köfte)
    68. Čumur (kömür)
    69. Čup (küp)
    70. Čorsokak (kör sokak, çıkmaz sokak)
    71. Ćumez (kümes)
    72. Defile
    73. Deda (dede)
    74. Dilber
    75. Div (dev)
    76. Divan (kanepe, divan)
    77. Dorat (doru at)
    78. Dugme (düğme)
    79. Dud (dut)
    80. Duşek (döşek)
    81. Duşmanin (düşman)
    82. Duşmanski (düşmanca)
    83. Duvar
    84. Dželat (cellat)
    85. Džep (cep)
    86. Džezva (cezve)
    87. Dubre (gübre)
    88. Egzaktan (essahtan, sahiden)
    89. Ekran
    90. Esnaf
    91. Fildžan (fincan)
    92. Feredža (ferace)
    93. Fenjer (fener)
    94. Haraç
    95. Hajde (hayde!)
    96. Hajduçki (haydut)
    97. Hajduk (haydut)
    98. Hangar
    99. Haraç
    100. Hey!
    101. İnat
    102. Jastuk (yastık)
    103. Jatak (yatak)
    104. Jiva (civa)
    105. Jorgan (yorgan)
    106. Kaçamak (kaçamak)
    107. Kaçket (kasket)
    108. Kadifa (kadife)
    109. Kadija (kadı)
    110. Kafa
    111. Kajsija (kayısı)
    112. Kajgana (kaygana)
    113. Kajmak (kaymak)
    114. Kaiş (kayış)
    115. Kalaj (kalaj)
    116. Kalajdžija (kalaycı)
    117. Kalauz (kılavuz)
    118. Kaldrma (kaldırım)
    119. Kalem
    120. Kalfa
    121. Kalup (kalıp)
    122. Kandilo (kandil)
    123. Kantar
    124. Kapak
    125. Kapara (kaparo)
    126. Kapetan (kaptan)
    127. Kapija (kapı)
    128. Karakter
    129. Karanfil
    130. Karat (kırat)
    131. Karavan (kervan)
    132. Kasa
    133. Kasapin (kasap)
    134. Kašika (kaşık)
    135. Kaučuk (kauçuk)
    136. Kavez (kafes)
    137. Kavga
    138. Katran
    139. Kazan
    140. Kazandžija (kazancı)
    141. Kesa (kese)
    142. Kirija (kira)
    143. Kiridžija (kiracı)
    144. Kofa (kova)
    145. Kokoş (tavuk)
    146. Koliba (kulübe)
    147. Konak (konaklama, geceleme)
    148. Komşija (komşu)
    149. Kopça
    150. Korbač (kırbaç)
    151. Kožuh (gocuk)
    152. Kreč (kireç)
    153. Kula (kule)
    154. Kusur (kusur; bozuk para, küsür)
    155. Kurşum (kurşun)
    156. Kutija (kutu)
    157. Lampa (lamba)
    158. Limun (limon)
    159. Limunada (limonata)
    160. Maymun
    161. Maja
    162. Makaze (makas)
    163. Mamurluk (mahmurluk)
    164. Manastir (manastır)
    165. Mandat (manda)
    166. Manija (mani)
    167. Mat
    168. Megdan (meydan)
    169. Melem (melhem)
    170. Melez
    171. Mermer
    172. Muşema (muşamba)
    173. Miraz (miras)
    174. Müşterija (müşteri)
    175. Müsliman (müslüman)
    176. Nana (nane)
    177. Neimar (mimar)
    178. Odaja (oda)
    179. Oklagija (oklava)
    180. Oluk
    181. Ortak
    182. Para
    183. Pmuçan (pamuk)
    184. Para
    185. Pastrma (pastırma)
    186. Paşa
    187. Patlidžan (patlıcan)
    188. Pazar
    189. Pendžer (pencere)
    190. Perçin (perçem)
    191. Pijaca (piyasa)
    192. Pilav
    193. Pileçi (piliç)
    194. Pirinaç (pirinç)
    195. Prangija (pranga)
    196. Raf
    197. Raskopçati (düğmeleri çözmek)
    198. Sahat (saat)
    199. Sapunski (sabun)
    200. Sokak
    201. Samar (semer)
    202. Sandala (sandal)
    203. Sanduk (sandık)
    204. Sat (saat)
      Džepni sat : cep saati
    205. Sokaçiç (sokakçık)
    206. Sütlijaş (sütlaç)
    207. Sultan
    208. Šakal (çakal)
    209. Šamar
    210. Šah
    211. Šal (atkı)
    212. Šap
    213. Šapka
    214. Šeçer (şeker)
    215. Šira (şıra)
    216. Šifra (şifre)
    217. Šema
    218. Šimşir
    219. Tava
    220. Tavan
    221. Taze
    222. Taban
    223. Tabla (tahta)
    224. Tabak (tabaka)
    225. Tamburin (tambur)
    226. Temelj (temel)
    227. Ten
    228. Tepsija (tepsi)
    229. Testera
    230. Top
    231. Torba
    232. Turpiya (törpü)
    233. Turşija (turşu)
    234. Ular (yular)
    235. Urma (hurma)
    236. Vişnya (vişne)
    237. Zanat
    Was die Wörter angeht, finde ich es nicht schlimm, jedoch werden viele dieser Wörter eher von der unteren Schicht benutzt, während bei Intelektuellen alternative slawische Ausdrücke zum Vorschein kommen.
    Wenn man bedenkt, die deutsche Sprache enthält 7000 französische Wörter. Durch diesen Austausch leben die Sprachen.

  4. #114

    Registriert seit
    13.05.2007
    Beiträge
    18.328
    einige wörter gibts die sind wohl türkischen ursprungs... das wort Sandala (sandal) bestimmt nicht... das haben die turkos von den griechen: sandálion = Riemenschuh...

    um nur ein beispiel zu betrachten

  5. #115
    Kejo
    Zitat Zitat von Hercegovac Beitrag anzeigen
    Was die Wörter angeht, finde ich es nicht schlimm, jedoch werden viele dieser Wörter eher von der unteren Schicht benutzt, während bei Intelektuellen alternative slawische Ausdrücke zum Vorschein kommen.
    Wenn man bedenkt, die deutsche Sprache enthält 7000 französische Wörter. Durch diesen Austausch leben die Sprachen.
    Der Austausch ist immer gegenseitig. Sie kann aber durchaus in die eine Richtung intensiver sein. Trotzdem würde ich gerne wissen, warum im Bulgarischen, Griechischen oder Mazedonischen deutlich weniger türksiche Wörter existieren als im Serbischen. Warum?

  6. #116
    Kejo
    Zitat Zitat von John Wayne Beitrag anzeigen
    einige wörter gibts die sind wohl türkischen ursprungs... das wort Sandala (sandal) bestimmt nicht... das haben die turkos von den griechen: sandálion = Riemenschuh...

    um nur ein beispiel zu betrachten
    Nicht nur dieses Wort, auch viele weitere sind im Ursprung arabisch, wurden türkisiert und sind bspw. ins Serbokroatische übergegangen. Arabisch- und persischstämmige Wörter gibt es in der türkischen Sprache haufenweise. Es kommt aber hier darauf an, aus welcher Sprache sich das Vokabular eingeschlichen hat. In deinem Beispiel kommt die Ähnlichkeit zur türkischen Version nicht von Ungefähr.

  7. #117
    Kejo
    Eins will ich aber wissen, sagt ihr wirklich Egzakta?

  8. #118
    Avatar von Hercegovac

    Registriert seit
    06.04.2008
    Beiträge
    15.011
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Der Austausch ist immer gegenseitig. Sie kann aber durchaus in die eine Richtung intensiver sein. Trotzdem würde ich gerne wissen, warum im Bulgarischen, Griechischen oder Mazedonischen deutlich weniger türksiche Wörter existieren als im Serbischen. Warum?
    Kann ich dir nicht sagen, jedoch gibt es ein Unterschied, laut dem Reformer Vuk Stefanovic Karadzic, welcher mit paar anderen Linguisten aus Ex-YU 1876 eine Basis für eine gemeinsame Sprache geschaffen hat - man konnte sich auch vorher verstehen, jedoch dann wie ein Deutscher aus NRW und ein Deutscher aus Bayern - sprechen wir Serben aus der Hercegovina die reinste Form des serbischen bzw "der jugoslawischen Sprache", wodruch die Linguisten "unsere Sprache" sich als Basis/Vorbild/Gerüst zur Brust nahmen.

    Heisst also, es exestieren zwei serbische Varianten, wo unsere deutlich unberührter geblieben ist. Unter anderem Berge und so..

  9. #119
    Kejo
    Zitat Zitat von Hercegovac Beitrag anzeigen
    Kann ich dir nicht sagen, jedoch gibt es ein Unterschied, laut dem Reformer Vuk Stefanovic Karadzic, welcher mit paar anderen Linguisten aus Ex-YU 1876 eine Basis für eine gemeinsame Sprache geschaffen hat - man konnte sich auch vorher verstehen, jedoch dann wie ein Deutscher aus NRW und ein Deutscher aus Bayern - sprechen wir Serben aus der Hercegovina die reinste Form des serbischen bzw "der jugoslawischen Sprache", wodruch die Linguisten "unsere Sprache" sich als Basis/Vorbild/Gerüst zur Brust nahmen.

    Heisst also, es exestieren zwei serbische Varianten, wo unsere deutlich unberührter geblieben ist. Unter anderem Berge und so..
    Das glaube ich leider nicht. Sprachen bleiben nicht unberührt. Heute finden in die türkische Sprache immer mehr lateinische bzw. europäische Ausdrücke. Z.B. Eisberg anstelle von buz dagi, jenerasyon anstelle von nesil, tuvalet anstelle von hela usw. Das ist Sprache, sie lebt von der Veränderung.

  10. #120
    leylak
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Eins will ich aber wissen, sagt ihr wirklich Egzakta?
    Was bedeutet das?

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 35
    Letzter Beitrag: 29.06.2011, 00:22
  2. Antworten: 193
    Letzter Beitrag: 07.05.2011, 00:44
  3. Einfluss auf die Geschwister
    Von Shan De Lin im Forum Religion und Soziales
    Antworten: 78
    Letzter Beitrag: 05.04.2011, 18:29
  4. Einfluss der Türkei beunruhigt die EU
    Von DZEKO im Forum Politik
    Antworten: 68
    Letzter Beitrag: 23.05.2010, 12:22
  5. Großer Mafia-Einfluss auf türkische Wirtschaft
    Von Popeye im Forum Wirtschaft
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 21.12.2006, 17:02