BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 15 von 21 ErsteErste ... 5111213141516171819 ... LetzteLetzte
Ergebnis 141 bis 150 von 207

Türkische Wörter in den Balkan-Sprachen (Turkizismen)

Erstellt von Albo-One, 28.05.2011, 13:10 Uhr · 206 Antworten · 37.103 Aufrufe

  1. #141

    Registriert seit
    27.03.2009
    Beiträge
    8.286
    bakar, barut, boja, bubreg, carapa, cekic, cesma, celik, cizma, duhan, dzep, jatak, jorgovan, kalup, katran, kula, kundak, kutija, les, limun, majmun, papuce, rakija, sapun, sator, top, fakir, bazuka, cela, cerga, behar, jasmin, gajde, taban, .. ala, basca/basta, carsaf, coban, jastuk, jorgan, kajmak, kalaj, kasika, kajsija, makaze, marama, peskir, sat, secer, ekser, hajde, sundjer, durbin, pirinac, zanat, kajdanka,... boza, baklava, jufka, kajgana, kalja, halva, lokum, pekmez, pilav, cevap, cufta, corba, pita, somun, sutlijas, sudjuk, tursija, serbe, sarma,.... balvan, biser, dzep, dzon, fenjer, gajde, galama, hambar, pamuk, cerpic, cuskija, halka, bozur, burma, ular, juris, kalauz, kalfa, kalup, kama, kapija, karabatak, karanfil, krevet, lakrdija, ma(h)murlik, mamuza, melez, mermer, meze, miraz, mumija, nisaniti, oklagija, oluk, ortak, kandza, pare, percin, rakija, sacma, saksija, sandale, sedef, sedra, sirce, skela, solufi, surla, segrt, sismis, tambura, tava, tavan, tepsija, tezga, toka, tumbati, turpija, veresija, zumbul,..... bedem, belaj, bena, besika, biber, budala, dzak, dusek, dzaba, dzerdan, dzogat, kavga, cilim, cekrk, copav, corav, kais, karaula, kepec, kirija, kandjija, korbac, kursum, majdan, mana, memla, odaja, odzak, pasulj, pihtije, rende, sakat, sanduk, sepet, samar, sasav, tek, uckur, krec,..... harati, dzukela, djubre, djuture, halaliti, baksuz, burgija, becar, begenisati, bekrija, jaran, kijamet, konak, krntija, magaza, me(h)lem, musterija, mustuluk, natenane, rahatluk, rusvaj, sevdah, sevap, tarapana, tefter, srklet, trampa, zahmet, zijan, zulum,... dzelat, dzumbus, ceif, avlija, gurbet, bericet, bilmez, bujrum, busija, kabadahija, kaldrma, kidisati, kokuz, maksuz, maksum, mangup, megdan, mehana, merak, nakarada, namcor, neimar, sofra, raja, sadaka, soj, sokak, srma, tapija, teferic, ters, timariti, ujdurma, zijan işkembe = işkembe ama = ama jok = yok hefte=hafta şişe=şişe tavanica=tavan cam=cam televizor=televizyon şamar = šamar bayraktar = bajraktar bekar = bečar Torba=Torba bakšiš=bahşiş biber=biber boja=boya bijuteri=bijuteri čekić = Çekiç testera = testere kreč = kireç ekser = ekser adet =adet adresa=adres bomba=bomba kundak=kundak Succur- Sükür Dusmanı- Düsman Sevdah- Sevda kašika = kaşık sečer = şeker makaze = makas sundjer = sünger čaršav = çarşaf jorgan(yorgan) dut = dut pantolone kompir makarona duşek(döşek) entarija cuprija(köprü) tepsija(tepsi) testija(testi) papuçe sofra sepet kapija(kapı) çarşija(çarşı) Taze turşiya, cezva, çakşir, çibuk, avlija, çardak, sarma, çarapa, ayvar, fereca, keser, dimija, meze, kaşika, duvar, podrum, rahatlokum,çilim, cimriya, çofte, çevap, sevap, ugursuz, aman, zaman, sabahiyle, sevdah, çumur, haraç, zulum, duşman, yanyiçar (yeniçeri),çarşiya, kabadahija, buyrum, komşiya, canum, cumbuş,ziyan, kasaba, kaldrma, cevrek,burek, çuvegiya, hanuma, dost, duşman

  2. #142

    Registriert seit
    27.03.2009
    Beiträge
    8.286
    Find ich gut die Wörter

  3. #143
    Avatar von @rdi

    Registriert seit
    05.10.2010
    Beiträge
    4.756
    Zitat Zitat von Zmaj Beitrag anzeigen
    bakar, barut, boja, bubreg, carapa, cekic, cesma, celik, cizma, duhan, dzep, jatak, jorgovan, kalup, katran, kula, kundak, kutija, les, limun, majmun, papuce, rakija, sapun, sator, top, fakir, bazuka, cela, cerga, behar, jasmin, gajde, taban, .. ala, basca/basta, carsaf, coban, jastuk, jorgan, kajmak, kalaj, kasika, kajsija, makaze, marama, peskir, sat, secer, ekser, hajde, sundjer, durbin, pirinac, zanat, kajdanka,... boza, baklava, jufka, kajgana, kalja, halva, lokum, pekmez, pilav, cevap, cufta, corba, pita, somun, sutlijas, sudjuk, tursija, serbe, sarma,.... balvan, biser, dzep, dzon, fenjer, gajde, galama, hambar, pamuk, cerpic, cuskija, halka, bozur, burma, ular, juris, kalauz, kalfa, kalup, kama, kapija, karabatak, karanfil, krevet, lakrdija, ma(h)murlik, mamuza, melez, mermer, meze, miraz, mumija, nisaniti, oklagija, oluk, ortak, kandza, pare, percin, rakija, sacma, saksija, sandale, sedef, sedra, sirce, skela, solufi, surla, segrt, sismis, tambura, tava, tavan, tepsija, tezga, toka, tumbati, turpija, veresija, zumbul,..... bedem, belaj, bena, besika, biber, budala, dzak, dusek, dzaba, dzerdan, dzogat, kavga, cilim, cekrk, copav, corav, kais, karaula, kepec, kirija, kandjija, korbac, kursum, majdan, mana, memla, odaja, odzak, pasulj, pihtije, rende, sakat, sanduk, sepet, samar, sasav, tek, uckur, krec,..... harati, dzukela, djubre, djuture, halaliti, baksuz, burgija, becar, begenisati, bekrija, jaran, kijamet, konak, krntija, magaza, me(h)lem, musterija, mustuluk, natenane, rahatluk, rusvaj, sevdah, sevap, tarapana, tefter, srklet, trampa, zahmet, zijan, zulum,... dzelat, dzumbus, ceif, avlija, gurbet, bericet, bilmez, bujrum, busija, kabadahija, kaldrma, kidisati, kokuz, maksuz, maksum, mangup, megdan, mehana, merak, nakarada, namcor, neimar, sofra, raja, sadaka, soj, sokak, srma, tapija, teferic, ters, timariti, ujdurma, zijan işkembe = işkembe ama = ama jok = yok hefte=hafta şişe=şişe tavanica=tavan cam=cam televizor=televizyon şamar = šamar bayraktar = bajraktar bekar = bečar Torba=Torba bakšiš=bahşiş biber=biber boja=boya bijuteri=bijuteri čekić = Çekiç testera = testere kreč = kireç ekser = ekser adet =adet adresa=adres bomba=bomba kundak=kundak Succur- Sükür Dusmanı- Düsman Sevdah- Sevda kašika = kaşık sečer = şeker makaze = makas sundjer = sünger čaršav = çarşaf jorgan(yorgan) dut = dut pantolone kompir makarona duşek(döşek) entarija cuprija(köprü) tepsija(tepsi) testija(testi) papuçe sofra sepet kapija(kapı) çarşija(çarşı) Taze turşiya, cezva, çakşir, çibuk, avlija, çardak, sarma, çarapa, ayvar, fereca, keser, dimija, meze, kaşika, duvar, podrum, rahatlokum,çilim, cimriya, çofte, çevap, sevap, ugursuz, aman, zaman, sabahiyle, sevdah, çumur, haraç, zulum, duşman, yanyiçar (yeniçeri),çarşiya, kabadahija, buyrum, komşiya, canum, cumbuş,ziyan, kasaba, kaldrma, cevrek,burek, çuvegiya, hanuma, dost, duşman

    bravo man , die meisten dieser wörter werden in kosovo benutzt!!

  4. #144

    Registriert seit
    05.09.2004
    Beiträge
    7.890
    Zitat Zitat von Pjetër Balsha Beitrag anzeigen
    die paar wörter kenn ich von kosovo albanern auch
    jorgan heißt decke auch bei uns in albanien
    pendzera = penxhere fenster
    dzadu was heißt das ?? in kosovo sagt man glaube ich zu straße auch gjade
    sokak = gasse
    jastuk = jastik in albanien für kissen
    muhabetim = muhabet in kosovo wird dieses wort auch benutzt und bedeutet gespräch
    Die osmano-türkischen Wörter sind aber immer weniger im Gebrauch. Albanisch ist in.

  5. #145
    Avatar von Johnny Cash

    Registriert seit
    22.02.2010
    Beiträge
    10.668
    Zitat Zitat von Albo-One Beitrag anzeigen
    Aussprache: Türkisches ı = Albanisches ë
    Türkisches c = Albanisches xh
    Türkisches ğ = Albanisches gj
    Türkisches ş = Albanisches sh
    Türkisches ç = Albanisches ç
    türkisches c = albanisches gj
    türkisches ğ ist wie ein stummes h.

  6. #146
    Albo-One
    Zitat Zitat von InsiderNP Beitrag anzeigen
    türkisches c = albanisches gj
    türkisches ğ ist wie ein stummes h.

    Ups.. :

    Kannst du's bitte ändern?

  7. #147
    Pejan
    Zitat Zitat von Albo-One Beitrag anzeigen
    Hier einige Wörter des Osmanischen im gegischen Albanisch (die meisten Wörter, die hier aufgelistet sind, werden heute nicht mehr benutzt, bzw. nur von der älteren Generation, man kennt aber zumeist die Bedeutung.
    Manche sind aber noch in Gebrauch)


    Straßenbahn:
    Albanisch: tramvaj
    Türkisch: tramvay


    Dieb/Räuber:

    Albanisch: hajdut
    Türkisch: haydut
    Weste:

    Albanisch: jelek
    Türkisch: yelek


    Zug:
    Albanisch: tren
    Türkisch: tren


    Tür:
    Albanisch: der
    Türkisch: der

    Affe:
    Albanisch: majmun
    Türkisch: Maymun

    Zucker:
    Albanisch: Sheqer
    Türkisch: Şeker

    Gummi:
    Albanisch: llastik
    Türkisch: kauçuk / lastik

    Rauch:
    Albanisch: duhan (eher auf Zigarettenrauch oder Zigarette bezogen)
    Türkisch: duman

    Hosentasche:
    Albanisch: xhep (Aussprache: Dschep)
    Türkisch: Cep (selbe Aussprache)

    Hopp/Komm schon/ (Aufforderung):
    Albanisch: Hajde
    Türkisch: Haydı / Hadi

    Tasche:
    Albanisch: çantë
    Türkisch: çanta

    Schäfer:
    Albanisch: çoban
    Türkisch: çoban

    Baumwolle:
    Albanisch: pambuk (Aussprache: pamuk)
    Türkisch: pamuk

    Schrank:
    Albanisch: dollap
    Türkisch: dolap

    Bohnensuppe:
    Albanisch: fasule / pasule
    Türkisch: fasulye

    Reis:
    Albanisch: Pilaf (sehr selten verwendet - eigentlich oriz)
    Türkisch: Pilav

    Flasche:
    Albanisch: shishë
    Türkisch: şişe

    Keramiktasse:
    Albanisch: filxhan (Aussprache: fildschan)
    Türkisch: fincan (Aussprache: findschan)

    Grau:
    Albanisch: gri
    Türkisch: gri

    Basar:
    Albanisch: pazar
    Türkisch: pazar

    Bettdecke:
    Albanisch: jargan
    Türkisch: yorgan

    Hosen:
    Albanisch: pantollona
    Türkisch: pantolon

    Socken:
    Albanisch: çorape
    Türkisch: çorap

    Uhr:
    Albanisch: sahat
    Türkisch: saat

    Morgen:
    Albanisch: sabah
    Türkisch: sabah

    Kissen:
    Albanisch: jastëk
    Türkisch: yastık

    Badezimmer:
    Albanisch: banjo
    Türkisch: banyolar / banyo odası

    Aussprache: Türkisches ı = Albanisches ë
    Türkisches c = Albanisches xh
    Türkisches ğ = Albanisches gj
    Türkisches ş = Albanisches sh
    Türkisches ç = Albanisches ç



    Ansonsten haben diese Sprachen so gut wie nichts gemeinsam, hajde Leute, postet die Turkizismen in euren Sprachen, vorallem die jugoslawischen Sprachen sollen voller türkischer Wörter strotzen.
    Egal, ob sie im Gebrauch sind oder nicht.
    Stimmt so nicht alles. Tren wurde tatsächlich von den Türken übernommen. Denn auf italienisch heisst das Wort "Treni" => Treno.

    Genau so wenig wie grau. "gri" (obwohl ich es noch nie gehört habe), heisst auf Französisch "gris", auf Italienisch "grigio", usw.

    Banjo kommt auch nicht aus de Türkischen, sondern eher aus dem romanischen Raum vom Wort "bagno".

    Und falls die Türken "Kautschuk" zu Gummi sagen, dann ist es bestimmt nicht Türkisch. Kautschuk kennt man überall. Übrigens sagt man in Portugal auch llastik.

    Bei Tramvaj hört man schon von vornherein, dass das Wort nicht turkisch, sondern indogermanisch ist. Oder wurde Tram hier im Westen vom "türkischen" Tramvay übernommen?

    Derë auf albanisch bzw. "der" auf türkisch, sind beides Ausdrücke, die einen slawischen Ursprung haben. "Dvera" ist die ursprüngliche Form.

    Ebenfalls glaube ich, dass die Aussprache vom türkischen ğ nicht vergleichbar mit der Aussprache vom albanischen gj ist. Wäre dem so, könnte man ja "Erdogjan" schreiben. Das würde dann aber Erdodschan augesprochen werden.

    Das sind die Wörter, die schonmal nicht aus dem Orient kommen, mal davon abgesehen, dass da viele "türkische" Wöter, selbst Lehnwörter aus dem persischen und arabischen Raum sind.

    Ausserdem hättest du die gebräuchliche Art, die Dinge zu sagen aufschreiben sollen. Wer sagt heute noch Sabah?

    Informohu tjetren here pak ma mirë, shoki.

  8. #148
    Avatar von Cigo

    Registriert seit
    02.03.2007
    Beiträge
    7.854
    tren und tramvaj sind doch keine türkischen wörter.die türken haben diese wörter auch nur aus dem englischen übernommen

  9. #149
    Wildfox
    Und hier die Türkische Sprache; die Lehnwörter:

    Arabisch: 6463
    Französisch: 4974
    Persisch: 1374
    Italienisch: 632
    Englisch: 538

  10. #150
    Avatar von Tarmi Rićmi

    Registriert seit
    22.03.2010
    Beiträge
    4.255
    wir sagen zum deckel also poklopac auf vlaski kapak ist dch türkisch oder??

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 141
    Letzter Beitrag: 11.06.2011, 04:59
  2. Türkische Wörter im Vokabular der Pontier aus Griechenland
    Von Chechen im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 05.11.2009, 10:48
  3. Sprachen auf dem Balkan
    Von Beograd im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 04.08.2009, 23:17
  4. Türkische Wörter
    Von Toni Maccaroni im Forum Rakija
    Antworten: 84
    Letzter Beitrag: 18.11.2008, 01:11
  5. Antworten: 32
    Letzter Beitrag: 03.01.2008, 17:40