BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 3 von 21 ErsteErste 123456713 ... LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 30 von 207

Türkische Wörter in den Balkan-Sprachen (Turkizismen)

Erstellt von Albo-One, 28.05.2011, 13:10 Uhr · 206 Antworten · 37.113 Aufrufe

  1. #21
    Albo-One
    Zitat Zitat von Ay ve yildiz Beitrag anzeigen
    der ? hab ich noch nie gehört. 'kapi' sagen wir


    duman



    Pfeffer:
    biber/ papar
    Türkisch: biber

    Käfig:
    kafes/ kavez
    Türkisch: kafes

    Das der war von Google Translate.

    Ich editier das dann später.

    Zitat Zitat von Babsi Beitrag anzeigen
    majmun, tramvaj, ajde, ekser, komsija, jok, sokak, carapa, krevet, secer....

    usw..usw...unglaublich viele noch, fallen mir aber jetzt nicht ein

    Majmun, tramvaj,hajde, kojshija, corape, krevet, sheqer = turkizismen im albanischen

  2. #22

    Registriert seit
    05.09.2004
    Beiträge
    7.890
    Türkisch hat 1 Wort vom albanischen

    Türkische Sprache

  3. #23

    Registriert seit
    01.12.2009
    Beiträge
    4.668
    Zitat Zitat von Posavac Beitrag anzeigen
    ich sag nur kajmak
    sorry aber rauch heißt auf türkisch duman und nicht duhan.

  4. #24
    Babsi
    So ein Fuck, wir sehen fast alle gleich aus, wir essen das gleiche essen sprechen fast die gleiche Sprache,,und doch verstehen wir uns nicht

  5. #25
    AyYıldız
    Türkische Sprache
    Insgesamt 14,18 % (14.816 von 104.481) der Wörter im Türkischen sind Lehnwörter.

  6. #26

    Registriert seit
    05.09.2004
    Beiträge
    7.890
    Zitat Zitat von Turca Beitrag anzeigen
    Türkçe - Arnavutça
    bakır - bakër
    kalay - kallaj
    çakal -çakall
    çekiç - çekiç
    kaymak - kajmak
    çadır - çadëre
    kafes - kafaz
    para - para
    pamuk - pambuku
    vişne - vishje
    maymun - majmun
    katran - katran
    kira - qira
    yastık - jastëk
    kılıf - këllëf
    inat - inat
    dayak - dajak
    sandık - sënduk
    hasır - hasër
    dolap - dollap
    çorap - çorap
    perde - perde
    lamba - llambë
    portakal - portokall
    Was ist çakall,llambë,haser,kellek und bakër?

  7. #27

    Registriert seit
    30.04.2010
    Beiträge
    1.780
    Bekanntestet Türkisches Wort:

    yoğurt

    Das Wort Joghurt ist dem türkischen Wort yoğurt entlehnt, das gegorene Milch [1] bedeutet und auf die Art der Herstellung verweist. Laut Duden sind sowohl der als auch das Joghurt möglich, in Deutschland heißt es meist der Joghurt, in Österreich und der Schweiz meist das Joghurt.[2] Wie bei anderen Bezeichnungen von Nahrungsstoffen (Fleisch oder Milch) wird das Wort meist im Singular gebraucht. Als Bezeichnung für „Joghurt-Sorten“, „Portionen Joghurt“ oder „Becher mit Joghurt“ tritt jedoch auch der Plural in den Formen die Joghurte oder die Joghurts auf.

  8. #28
    Avatar von Lahutari

    Registriert seit
    08.12.2010
    Beiträge
    5.050
    Zitat Zitat von Babsi Beitrag anzeigen
    So ein Fuck, wir sehen fast alle gleich aus, wir essen das gleiche essen sprechen fast die gleiche Sprache,,und doch verstehen wir uns nicht
    na ja sprachlich seid ihr türkischer als wir^^

  9. #29
    Wildfox
    Griechisch - Türkisch
    Αχούρι (ahouri): Ahır
    Αχλάδι (ahlađi): Armut, Ahlat
    Αυλή (auli): Avlu
    Βαγόνι (vagoni): Vagon
    Βαπόρι (vapori): Vapur
    Βάζο (vazo): Vazo
    Βίδα (vida): Vida
    Βιτρίνα (vitrina): Vitrin
    Γιακάς (giakas): Yaka
    Γιλέκο (gileko): Yelek
    Γιαλός (gialos): Yalı
    Γαργάρα (gargara): Gargara
    Γιάρδα (giarda): Yarda
    Γιουβέτσι (giouvetsi): Güveç
    Δαντέλα (đantela): Dantel
    Zάρι (zari): Zar
    Zεϊμπέκης (zeimpekis): Zeybek
    Κάλφας (kalfas): Kalfa
    Καπλαμάς (kaplamas): Kaplama
    Καρπούζι (karpouzi): Karpuz
    Κασκόλ (kaskol): Kaşkol
    Κιμάς (kimas): Kıyma
    Αργκό (argko): Argo
    Λάχανο (laħano): Lâhana
    Λεκές (lekes): Leke
    Λάστιχο (lastiħo): Lâstik
    Λαβράκι (lavraki): Levrek
    Λάμπα (lampa): Lâmba
    Μαγαζί (magazi): Mağaza
    Μανάβικο (manaviko): Manav
    Μανιτάρι (manitari): Mantar
    Μαραγκός (marangos): Marangoz
    Μιναρές (minares): Minare
    Μπακάλης (mpakalis): Bakkal
    Μπαμπάς (mpampas): Baba
    Νισαντήρι (nisadiri): Nişadır
    Νάζι (nazi): Naz
    Νάρκισσος (narkissos): Nergis
    Ναργιλές (nargiles): Nargile
    Παπούτσι (papoutsi): Papuç
    Παλαμίδα (palamiđa): Palamut
    Πανηγύρι (paniyuri): Panayır
    Πράσο (praso): Pırasa
    Ρεζίλης (rezilis): Rezil
    Ρετσίνι (retsini): Reçine
    Σακατεύω (sakateuo): Sakatlamak
    Σόμπα (sompa): Soba
    Σεφτές (seftes): Siftah
    Σαζάνι (sazani): Sazan
    Σαράφης (sarafis): Sarraf
    Σαπούνι (sapouni): Sabun
    Τεμπέλης (tembelis): Tembel
    Τουφέκι (toufeki): Tüfek
    Ταψί (tapsi): Tepsi
    Τενεκές (tenekes): Teneke
    Τουρλού (tourlou): Türlü
    Τόπι (topi): Top
    Τουρσί (toursi): Turşu
    Υστερία (usteria): Histeri
    Φασόλι (fasoli): Fasülye
    Φιστίκι (fistiki): Fıstık
    Φουντούκι (fountouki): Fındık
    Ώμος (omos): Omuz

  10. #30
    Albo-One
    Zitat Zitat von Chavo Beitrag anzeigen
    Anzahl der türkischen Wörter in anderen Sprachen:[20][21]






    2622 Wörter sind momentan im Gebrauch, der Rest wurde alles abgeschafft und durch neuere albanische Wörter ersetzt.
    Früher waren es um die 10.000 Wörter oder mehr, wenn ich mir so meine Oma anhörte

Seite 3 von 21 ErsteErste 123456713 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 141
    Letzter Beitrag: 11.06.2011, 04:59
  2. Türkische Wörter im Vokabular der Pontier aus Griechenland
    Von Chechen im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 05.11.2009, 10:48
  3. Sprachen auf dem Balkan
    Von Beograd im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 87
    Letzter Beitrag: 04.08.2009, 23:17
  4. Türkische Wörter
    Von Toni Maccaroni im Forum Rakija
    Antworten: 84
    Letzter Beitrag: 18.11.2008, 01:11
  5. Antworten: 32
    Letzter Beitrag: 03.01.2008, 17:40