BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 3 von 3 ErsteErste 123
Ergebnis 21 bis 25 von 25

Übersetzungshilfe benötigt!!!

Erstellt von Andi G. Indahouse, 06.10.2009, 18:52 Uhr · 24 Antworten · 1.709 Aufrufe

  1. #21

    Registriert seit
    05.10.2009
    Beiträge
    9
    Zitat Zitat von John Wayne Beitrag anzeigen
    poste mal ein paar bilder von deiner sammlung
    tja, ich hab grad keine bilder aus meiner sammlung auf dem rechner, da musst du dich wohl mit der vorder und rückseite dieses briefes begnügen

  2. #22

    Registriert seit
    31.05.2009
    Beiträge
    27
    Zitat Zitat von Andi G. Indahouse Beitrag anzeigen
    findest du in dem brief auf den ersten blick eigentlich irgendwelche hinweise auf die damalige postalische situation oder militärische aktivitäten?

    nein ...

    evo odprilike cijelo pismo

    "dragi moj brate mnogo zazeljeni.Stevo mi smo zdravi i zivi hvala Bogu koje i tebi zelimo od Boga dragoga.Stevo brate ovdje nije tako zgodno ali ne smijemo da ti pisemo ,razumijes.Samo nije bas tako kao u drugim selima.Samo se bojimo da i kod nas zlo ne dodje"......dalje ide sto sam vec prevela da se ne moze nista kupiti za novac nego je bilo za trampu ....."

  3. #23

    Registriert seit
    09.03.2009
    Beiträge
    4.099
    mhh Details...

    Im Brief steht das die Lage unangenehm ist und deshalb den anderen nicht mehr schreiben können. Der Schreiber und andere fürchten sich das wer kommt und das es noch nicht so ist wie in anderes Dörfern.
    Den Anfang konnt ich nur schwer entziffern... Er wünscht dem Leser viel Glück und da steht noch was mit Gott.

  4. #24

    Registriert seit
    09.03.2009
    Beiträge
    4.099
    Zitat Zitat von Firdeus-a Beitrag anzeigen
    nein ...

    evo odprilike cijelo pismo

    "dragi moj brate mnogo zazeljeni.Stevo mi smo zdravi i zivi hvala Bogu koje i tebi zelimo od Boga dragoga.Stevo brate ovdje nije tako zgodno ali ne smijemo da ti pisemo ,razumijes.Samo nije bas tako kao u drugim selima.Samo se bojimo da i kod nas zlo ne dodje"......dalje ide sto sam vec prevela da se ne moze nista kupiti za novac nego je bilo za trampu ....."
    nicht schlecht
    warst schneller als ich

  5. #25
    Šaban
    hey ich hätte noch nen "krsni list" aus der NDH, er gehörte einem freund meines vaters der ursprünglich aus der vojvodina war. wenn du willst kann ich es uploaden

Seite 3 von 3 ErsteErste 123

Ähnliche Themen

  1. Übersetzungshilfe bitte
    Von Fitnesstrainer NRW im Forum Rakija
    Antworten: 21
    Letzter Beitrag: 12.10.2011, 15:56
  2. Übersetzungshilfe
    Von hippokrates im Forum Rakija
    Antworten: 71
    Letzter Beitrag: 03.11.2010, 17:10
  3. Antworten: 24
    Letzter Beitrag: 28.05.2010, 19:13
  4. AL-KS keine Reisepässe benötigt
    Von Besa Besë im Forum Politik
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 06.10.2009, 19:17
  5. Albanische Übersetzung benötigt...
    Von Befehl223 im Forum Rakija
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 28.07.2006, 00:35