BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 12 von 28 ErsteErste ... 2891011121314151622 ... LetzteLetzte
Ergebnis 111 bis 120 von 280

Vorfahren der Türken und Osmanen die Rum-Seldschuken sahen sich als Griechen

Erstellt von Spartaner, 31.05.2009, 15:00 Uhr · 279 Antworten · 19.889 Aufrufe

  1. #111
    Avatar von Sonne-2012

    Registriert seit
    20.12.2012
    Beiträge
    4.554
    Harput hat keine Quelle und unterliegt einem großem Irrtum:

    1) die Karamanli sind Griechen, Ihre Sprache wurde während des osmannischen Reiches verboten, in einigen Gegenden war es so, wie die pontische Sprache im Hinterland
    von Pafra uns einigen Dörfern von Samsun verboten wurde (das wären die Pafraier/Pafralides)

    2) So wurde es auch in der Gegend von Karamanli die griechische Sprache verboten.

    leavlevant18.jpg

    leavlevantfront.jpg

  2. #112
    Avatar von Godzilla

    Registriert seit
    02.04.2011
    Beiträge
    12.039
    Zitat Zitat von Hellenic-Pride Beitrag anzeigen

    Wieder eine Unterstellung und zugleich eine Beleidigung. Sehr vorbildlich für einen Moderator, muss ich sagen. Dem Anschein nach scheinst du einfach getroffen zu sein - aus welchen Gründen auch immer!
    Sehr sogar!

  3. #113
    Kejo
    Zitat Zitat von Sonne-2012 Beitrag anzeigen
    Harput hat keine Quelle und unterliegt einem großem Irrtum:

    1) die Karamanli sind Griechen, Ihre Sprache wurde während des osmannischen Reiches verboten, in einigen Gegenden war es so, wie die pontische Sprache im Hinterland
    von Pafra uns einigen Dörfern von Samsun verboten wurde (das wären die Pafraier/Pafralides)

    2) So wurde es auch in der Gegend von Karamanli die griechische Sprache verboten.

    leavlevant18.jpg

    leavlevantfront.jpg
    Deine natürlich wissenschaftlichen und objektiven Bibelimitationsquellen kannst Du dir in den Anus schieben und z.B. einfach mal das hier lesen:

    Die Karamanlı sprachen meistens ein osmanisch geprägtes Türkisch mit griechischen Lehnwörtern und mit sehr vielen alttürkischen Wörtern, wovon manche im heutigen Türkischen nur noch selten Verwendung finden. Der osmanische Reiseschriftsteller Evliya Çelebi berichtete im 17. Jahrhundert, dass die Griechen Antalyas kein Griechisch konnten und nur Türkisch sprachen. Die Bezeichnung dieser Mundart der Karamanlı ist Karamanlıca („Karamanisch“) oder Karamanlı Türkçesi („Karamaner-Türkisch“). Das zunächst nur gesprochene Karamanlıca wurde mit der Zeit schriftlich erfasst, wozu man das griechische Alphabet verwendete. Beispiele dafür kann man außer in der weiter unten angeführten Literatur auf den in der Türkei erhalten gebliebenen, mit Redewendungen und Gedichten verzierten Grabsteinen der Karamanlı finden. Unklar bleibt, ob die Karamanlı türkisierte Griechen waren, die ihren Glauben beibehalten hatten, oder Türken, die zum Christentum übergetreten waren. Beim Bevölkerungsaustausch zwischen der Türkei und Griechenland mussten etwa 60.000 Karamanlı aufgrund ihrer Zugehörigkeit zum orthodoxen Christentum nach Griechenland zwangsumsiedeln. Eine geringe Anzahl von Karamanlı leben noch heute in der Türkei. Die Karamanlıca-Mundart ist sowohl in Griechenland als auch in der Türkei vom Aussterben bedroht.
    Karamanl

    War das so schwer?

  4. #114
    Avatar von Godzilla

    Registriert seit
    02.04.2011
    Beiträge
    12.039
    (türkisch)
    Rum isek de Rumca bilmez, Türkce söyleriz;
    Ne Türkce yazar okuruz, ne de Rumca söyleriz;
    Öyle bir mahlut-i hatt tarikatimiz (karişik yazi bicimimiz) vardir;
    Hurufumuz Yunanice, Türkce meram eyleriz"


    (deutsch)
    „Selbst wenn wir Griechen sind, sprechen wir türkisch;
    Weder türkisch können wir schreiben und lesen, noch griechisch sprechen
    Wir haben eine schwerverständliche Schrift-Sprache;
    Unsere Buchstaben sind griechisch, aber wir äußern unsere Wünsche (beten) auf türkisch.“

  5. #115
    Avatar von Poliorketes

    Registriert seit
    30.12.2012
    Beiträge
    6.392
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Es ist völlig belang- und interessenlos, was Du glaubst, annimmst oder akzeptierst in diesem Fall.
    Willst du mir jetzt echt erzählen das sich die mindestens 15 millionen Kurden in der heutigen Türkei sich nicht als Kurden fühlen ???

    Und wieso ist es belang und interessantlos was ich glaube und nicht belang und interessantlos was du glaubst, den Quellen scheinen ja bei euch selbsternannten expert vom "imerium anatolia romalum" (das ist ein neues kunstwort was der angehende Geschichtsexperte @ataturk erfunden hat ) ein fremdwort zu sein

  6. #116
    Avatar von Hellenic-Pride

    Registriert seit
    08.05.2008
    Beiträge
    8.562
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Deine natürlich wissenschaftlichen und objektiven Bibelimitationsquellen kannst Du dir in den Anus schieben und z.B. einfach mal das hier lesen:
    Sag mal, bist du irgendwie kaputt da oben? Du als Moderator solltest mal einen Gang runter schalten, Freundchen. Der User Sonne-2012 diskutiert hier anständig mit dir und du kommst hier mit irgend einem Gossenjargon daher gelaufen - und das als Moderator!

  7. #117
    Avatar von Poliorketes

    Registriert seit
    30.12.2012
    Beiträge
    6.392
    sorry ich meinte natürlich "Imperium Anatolia Romalum", an die neuen geschichswörter von @ataturk muss ich mich erst gewöhnen ... Kleiner tipfehler

  8. #118
    Avatar von Almila

    Registriert seit
    03.12.2011
    Beiträge
    6.103
    .

  9. #119
    Avatar von Sonne-2012

    Registriert seit
    20.12.2012
    Beiträge
    4.554
    Zitat Zitat von Harput Beitrag anzeigen
    Deine natürlich wissenschaftlichen und objektiven Bibelimitationsquellen kannst Du dir in den Anus schieben und z.B. einfach mal das hier lesen:

    Die Karamanlı sprachen meistens ein osmanisch geprägtes Türkisch mit griechischen Lehnwörtern und mit sehr vielen alttürkischen Wörtern, wovon manche im heutigen Türkischen nur noch selten Verwendung finden. Der osmanische Reiseschriftsteller Evliya Çelebi berichtete im 17. Jahrhundert, dass die Griechen Antalyas kein Griechisch konnten und nur Türkisch sprachen. Die Bezeichnung dieser Mundart der Karamanlı ist Karamanlıca („Karamanisch“) oder Karamanlı Türkçesi („Karamaner-Türkisch“). Das zunächst nur gesprochene Karamanlıca wurde mit der Zeit schriftlich erfasst, wozu man das griechische Alphabet verwendete. Beispiele dafür kann man außer in der weiter unten angeführten Literatur auf den in der Türkei erhalten gebliebenen, mit Redewendungen und Gedichten verzierten Grabsteinen der Karamanlı finden. Unklar bleibt, ob die Karamanlı türkisierte Griechen waren, die ihren Glauben beibehalten hatten, oder Türken, die zum Christentum übergetreten waren. Beim Bevölkerungsaustausch zwischen der Türkei und Griechenland mussten etwa 60.000 Karamanlı aufgrund ihrer Zugehörigkeit zum orthodoxen Christentum nach Griechenland zwangsumsiedeln. Eine geringe Anzahl von Karamanlı leben noch heute in der Türkei. Die Karamanlıca-Mundart ist sowohl in Griechenland als auch in der Türkei vom Aussterben bedroht.
    Karamanl

    War das so schwer?

    Deine Quelle ist Wikipediawarum versteckts du den Link?

    Von Bücher hälts du nicht viel,.

    Der Artikel in der Wikipedia ist falsch habe diesen überprüft, ergibt keinen Sinn:

    Schau dir diesen Abschnitt an:

    Im Ersten Weltkrieg und in den Befreiungskriegen kämpften sie gemeinsam mit Muslimen gegen die Besatzer. Mustafa Kemal begann vom 19. Mai 1919 mit der Mobilisierung des Widerstandes. Durch mehrere Schlachten gelang es ihm, die Besatzung und Aufteilung, wie sie im Vertrag von Sevres vorgesehen gewesen war, zu verhindern. Nach dem Sieg der Türkei konnte diese am 24. Juli 1923 im Vertrag von Lausanne die Bestimmungen des Vertrags von Sèvres revidieren und so den Verlust großer Teile des heutigen Staatsgebietes verhindern. Mit dem Vertrag wurden die Grenzen der Türkei völkerrechtlich anerkannt. Gleichzeitig wurde der „Bevölkerungsaustausch“ mit Griechenland in geregelte Bahnen gelenkt.

    Also dort steht das sie zusammen mit Atatürk gekämpft haben und trotzdem mussten Sie das Land verlassen, was für ein Widerspruch in sich.

  10. #120
    Kejo
    Zitat Zitat von Archimedes Beitrag anzeigen
    (türkisch)
    Rum isek de Rumca bilmez, Türkce söyleriz;
    Ne Türkce yazar okuruz, ne de Rumca söyleriz;
    Öyle bir mahlut-i hatt tarikatimiz (karişik yazi bicimimiz) vardir;
    Hurufumuz Yunanice, Türkce meram eyleriz"


    (deutsch)
    „Selbst wenn wir Griechen sind, sprechen wir türkisch;
    Weder türkisch können wir schreiben und lesen, noch griechisch sprechen
    Wir haben eine schwerverständliche Schrift-Sprache;
    Unsere Buchstaben sind griechisch, aber wir äußern unsere Wünsche (beten) auf türkisch.“
    Hast Du vor, Dummheit neu zu definieren? Du wirst erfolgreich sein.

    Das ist ein Gedicht, etwas Lyrisches. Die Karamanli haben Türkisch mit gr. Buchstaben geschrieben. Was auch dort steht. Weshalb glaubst Du, kann ich ihre Sprache, sofern man es auf Latein aufschreibt, ohne Probleme verstehen? Weil sie kulturelle Griechen waren?

    Sind Perser Araber, weil sie das arabische Alphabet verwenden? Waren Osmanen deshalb auch Araber? Na, macht es klick in deiner vorbildlich griechischen Birne?

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 122
    Letzter Beitrag: 26.06.2013, 18:30
  2. So sahen die alten Griechen aus
    Von Luli im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 29
    Letzter Beitrag: 17.09.2010, 18:24
  3. Warum sind Türken nicht mehr Osmanen ??
    Von ALB-EAGLE im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 18
    Letzter Beitrag: 11.02.2010, 15:12
  4. Berühmte Türken mit bosnischen Vorfahren
    Von Efe im Forum Aussenpolitik
    Antworten: 47
    Letzter Beitrag: 07.09.2009, 16:04