BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 15 von 21 ErsteErste ... 5111213141516171819 ... LetzteLetzte
Ergebnis 141 bis 150 von 204

schwerste sprache auf dem balkan

Erstellt von Ausländer, 02.12.2009, 13:31 Uhr · 203 Antworten · 13.394 Aufrufe

  1. #141
    Avatar von skorpion

    Registriert seit
    25.10.2009
    Beiträge
    3.739
    Zitat Zitat von Roberto Beitrag anzeigen
    Das heißt du würdest in deinem alter über das ganze Land herziehen,
    allein das du über sowas denkst macht dich zum Kind,
    und vor sowas habe ich kein Respekt.
    Ich weiß wie du tickst,glaub mir.
    Du bist der zweite Amphion.
    Man wird dich noch kennenlernen.
    Paranoia ist heutzutage schon sehr gut behandelbar.

  2. #142

    Registriert seit
    04.05.2009
    Beiträge
    13.681
    Zitat Zitat von skorpion Beitrag anzeigen
    Paranoia ist heutzutage schon sehr gut behandelbar.
    Ich kenne Sorten wie dich.

  3. #143
    Avatar von Furyc

    Registriert seit
    12.03.2008
    Beiträge
    18.580
    Zitat Zitat von Dallas Beitrag anzeigen
    Muss jetzt arbeiten gehen...aber es sind die vielen Buchstaben wie GJ oder NJ oder das L das anders ausgesprochen wird etc.etc...

    Denn Rest kann die sicher Artemi näher erläutern da er den ganzen Tag ON ist....
    Woooooooooooaaaaaaaaaaaaaaaa, es gibt User, die ARBEITEN??? Respäääääkt !!!

    Zitat Zitat von Roberto Beitrag anzeigen
    Ich kenne Sorten wie dich.
    Hör auf rumzustänkern. Wir disskutieren hier normal über Wortursprünge, und du bastelst daraus eine Anti-Albaner-Haltung. Das ist nicht nur nervig und langweilig, sondern auch Beweis für deine konsequente Bildungsresistenz. Lass das bitte.

  4. #144
    Avatar von illyrian_eagle

    Registriert seit
    05.10.2005
    Beiträge
    6.793
    Zitat Zitat von Sazan Beitrag anzeigen
    ich frage mich echt ob deutsche, die kein albanisch, rumänisch oder serbisch sprechen, diese sprachen überhaupt unterscheiden können..

    Also deutsche die vorher mit jugos was zu tun hatten ordnen das Kosovo-albanische unter Jugoslawisch ein.....


    Oft wird von aussenstehenden gesagt unsere sprache hört sich so an als würde ein engländer französisch sprechen,....

  5. #145
    IbishKajtazi
    voulez vouz couché avec moi?

    a don me flejt me mua?

    как тебя зовут?

    како се зовеш?

    unterschied zwischen russisch und serbisch

    bei serbisch sagt man soweit mir bekannt. ја сам србин auf russisch würde es heissen я сербский. auf russisch gibts das "bin"
    überhaupt nicht

    mazedonisch ist auch nicht schwer nur diese komischen endungen manchmal sind bescheuert z.B. македонијата. was soll dieses ta??

    griechisch ist wie schonmal erwähnt easy wenn mann erst den satzaufbau drauf hat ists problemlos ausserdem haben wir in albanisch auch fast alle sonderbuchstaben die die griechen haben Δ=Dh, θ=Th usw

  6. #146
    Mulinho
    Zitat Zitat von IbishKajtazi Beitrag anzeigen
    voulez vouz couché avec moi?

    a don me flejt me mua?

    как тебя зовут?

    како се зовеш?

    unterschied zwischen russisch und serbisch

    bei serbisch sagt man soweit mir bekannt. ја сам србин auf russisch würde es heissen я сербский. auf russisch gibts das "bin"
    überhaupt nicht

    mazedonisch ist auch nicht schwer nur diese komischen endungen manchmal sind bescheuert z.B. македонијата. was soll dieses ta??

    griechisch ist wie schonmal erwähnt easy wenn mann erst den satzaufbau drauf hat ists problemlos ausserdem haben wir in albanisch auch fast alle sonderbuchstaben die die griechen haben Δ=Dh, θ=Th usw
    Es heisst:

    "Voulez-vous couchER avec moi?"


  7. #147
    IbishKajtazi
    Zitat Zitat von Mulinho Beitrag anzeigen
    Es heisst:

    "Voulez-vous couchER avec moi?"


    ich kann kein französisch aber tut auch nichts zur sache es ging mir um das letze wort

  8. #148

    Registriert seit
    08.06.2009
    Beiträge
    2.396
    Zitat Zitat von Alijin Beitrag anzeigen
    Kuhinja und Kuzina gibt es auch bei uns obwohl Kuzina benutzten wir nicht mehr aber als ich klein war sagten wir immer Kuzina nun Kuhinja.

    Naja ob die beiden nun Slawisch oder Albanisch ist weiss ich nicht ich glaube aber eher Slawisch weil Kuhinja kommt von /Kuhanje=Kochen.


    Was ist überhaupt Samapheur ?
    bei mir ist es umgekehrt
    früher sagte wir noch kuhina und jetzt kuzhina

    ps. du weißt nicht was samafor bedeutet ?? dieses wort ist balkanweit bis zu den türken verbreitet

  9. #149
    Absent
    Zitat Zitat von Adrian Beitrag anzeigen
    bei mir ist es umgekehrt
    früher sagte wir noch kuhina und jetzt kuzhina

    ps. du weißt nicht was samafor bedeutet ?? dieses wort ist balkanweit bis zu den türken verbreitet
    haha ^^

    Keine Ahnung was Samafor ist gibt es das überhaupt im Französischen ?

    Oder meint ihr vielleicht Semofor=Ampel ?

  10. #150

    Registriert seit
    28.10.2009
    Beiträge
    4.327
    Zitat Zitat von Alijin Beitrag anzeigen
    haha ^^

    Keine Ahnung was Samafor ist gibt es das überhaupt im Französischen ?

    Oder meint ihr vielleicht Semofor=Ampel ?
    Genau das ist es

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 1022
    Letzter Beitrag: 14.12.2017, 22:35
  2. BF-Sprache...
    Von Dadi im Forum Rakija
    Antworten: 64
    Letzter Beitrag: 16.04.2012, 16:13
  3. Deutsche Sprache im Balkan als Fremdsprache
    Von Grenzland im Forum Politik
    Antworten: 22
    Letzter Beitrag: 14.03.2012, 22:18
  4. Antworten: 29
    Letzter Beitrag: 20.02.2012, 00:24
  5. Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 08.12.2004, 14:06