BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Erweiterte Suche
Kontakt
BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen
Benutzerliste

Willkommen bei BalkanForum - das Forum für alle Balkanesen.
Seite 16 von 29 ErsteErste ... 612131415161718192026 ... LetzteLetzte
Ergebnis 151 bis 160 von 281

Montenegrinische Begriffe

Erstellt von BLDejan, 18.04.2015, 13:02 Uhr · 280 Antworten · 14.011 Aufrufe

  1. #151
    Avatar von NovaKula

    Registriert seit
    24.10.2013
    Beiträge
    9.101
    Ich würde gerne mal paar Seiten dieses Riätschnicks sehen. Damals gab es Č?

  2. #152

    Registriert seit
    30.01.2011
    Beiträge
    2.717
    Ok ich gebe es auf. Weiß nicht ob du wirklich so beschränkt oder verblendet bist.
    Aber auch geil das sich ne Serbin von einem Albaner ihre Sprache erklären lassen muss.

  3. #153
    Mudi
    Zitat Zitat von Methling Beitrag anzeigen
    Ach, Mudi und Schwabo...ihr müsst zurück in die Schule. Ihr seid einfach ungebildet. In der Schule ist man nicht nur zum Schlafen.

    Unglaublich. das "h" wird natürlich kräftiger ausgesprochen, es gibt kein Sahat. Mahat Waht gahat oder sonst ein Mist.

    Es gibt nur ein kyrillisches CH X. wie in Christos oder in Hram. CHram ausgesprochen. Und ihr ALbaner oder Muslime, die dieses H so gern verwenden und dass auch der alija Isakovic als typisch bosnisch beschrieben hat, wollt mir erzählen, wie wir unsere Sprache sprechen. Unglaublich.

    Die Aussprache hängt ganz davon ab, welche Vokale oder Konsonanten drumherum sind. Deshalb ist ja selbst das deutsch CH nicht überall gleich.

    Liebe Leute, das ist so ein Beispielbeitrag. Dieses Mädchen ist einfach durch, ich hasse es wenn Menschen einfach nur Scheiße labern, ohne irgendwas zuzugeben.

  4. #154
    Avatar von Holzmichl

    Registriert seit
    02.04.2015
    Beiträge
    24.715
    Zitat Zitat von Methling Beitrag anzeigen
    Dzeko, tut mir leid, du hast einfach keine Ahnung und sprichst halt keine Hochsprache. Das tun im Grunde die wenigsten. DIe meisten von unten reden wie Bauern.

    Ich nun mal nicht. Ist nicht bös gemeint. Echt nicht. Ist ja auch nicht schlimm, ist ja sympathisch. UNd ich mag es auch, wenn Leute beides können und sich beider Arten der SPrache bedienen.

    Aber jemand, der sich auskennt mit der Hochsprache, weiß das einfach. Genau so wie ich höre, ob jemand bei mir wenn er Deutsch spricht wie ein typischer Münsterländer Bauer redet, oder damit nichts zu tun hat.

    Z.B. hat man jetzt ja das montenegrinische Bauerngerede zur Hochsprache gemacht: Z.B. sijekira wird zu sekira, wobei man das s wie ein gepresstes Sch ausspricht.

    Ich kann über diese krampfhaften Versuche sich eine neue Identität zu verpassen nur laut lachen.
    Jeder, der Hochsprache spricht, sollte sich schämen. Es ist keine Schande ein Bauer zu sein

  5. #155
    Avatar von BlackJack

    Registriert seit
    11.10.2009
    Beiträge
    65.464
    Zitat Zitat von Novi Auto Beitrag anzeigen
    einigen wir uns auf kontextbezogenes, besonderes aber, was sich schlecht übersetzen lässt
    Goethe hätte es auch nicht besser definiere können

  6. #156
    Avatar von Holzmichl

    Registriert seit
    02.04.2015
    Beiträge
    24.715
    Zitat Zitat von Dinarski-Vuk Beitrag anzeigen
    Tu treba razlikovati, odnosno ako bi se sudilo po njemackoj-austrijskoj lingvistickoj skoli, slavenski jezici su doslovno do samog vrha puni starim turcizmima. Poznato je da su "slavisti" im se oduprili i pocistili puno toga, ali jos uvijek ostaje velika prisutnost puno starih turcizama u svim juznoslavenskim jezicima. I naravno da su danas drugaciji od ovih novih, to su i razliciti prostori i epohe.

    Pa ne treba zaboraviti da sa druge strane i svi ti "kajkavci" i "stokavci" imaju stare germanizme koji se isto opet razlikuju od ovih novih u kajkavaca. Ma svega tu ima.
    evala!

  7. #157
    Avatar von NovaKula

    Registriert seit
    24.10.2013
    Beiträge
    9.101

  8. #158
    Avatar von BlackJack

    Registriert seit
    11.10.2009
    Beiträge
    65.464
    Zitat Zitat von NovaKula Beitrag anzeigen
    Ich würde gerne mal paar Seiten dieses Riätschnicks sehen. Damals gab es Č?
    Ich weiß es nicht, es war nur das Cover abgebildet, soweit ich mich erinnere lag es zur wissenschftlichen Altersprüfung in Helsinki, Oslo vor, kann auch Kakanj oder Kikinda gewesen sein, neznam bolan

  9. #159
    Avatar von Methica

    Registriert seit
    23.05.2005
    Beiträge
    4.286
    Mudi udn Schwabo, euch ist einfach nicht zu helfen:

    Хрватска, seid doch so gut und findet ein stimmloses "h" in unserer Sprache. Ihr seid halt Dumm und Dümmer.


  10. #160
    Mudi
    Zitat Zitat von Methling Beitrag anzeigen
    Mudi udn Schwabo, euch ist einfach nicht zu helfen:

    Хрватска, seid doch so gut und findet ein stimmloses "h" in unserer Sprache. Ihr seid halt Dumm und Dümmer.
    Halt die Schnauze, wer sprach hier von stimmloses H? Versuchst du gerade was neues zu bringen?

    H wie Heinrich, du Pappnase. Pricaj srpski da te Bog razume.

Ähnliche Themen

  1. Montenegrinische Kirche mit 2 Altären
    Von Grobar im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 26.10.2006, 22:34
  2. Montenegrinische Cetniklieder 8)
    Von Princip_Grahovo im Forum Musik
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 14.06.2006, 19:08
  3. Montenegrinischer Cetnik tötete Pavelic?
    Von BitterSweet im Forum Geschichte und Kultur
    Antworten: 13
    Letzter Beitrag: 20.01.2006, 13:28
  4. Serbisch-Montenegrinische Nachnamen.....
    Von jugo-jebe-dugo im Forum Rakija
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 01.05.2005, 12:15
  5. montenegrinischer Parlamentarier über serbien...
    Von MIC SOKOLI im Forum Politik
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 13.01.2005, 16:10